395px

A Jornada

Cálix

The Journey

Listen son, this is your life
A long and winding road to ride
Sing out loud, don't be shy
You have to be heard to stay alive

If you want a miracle
Be the god you always pray for more
If you have chance, you take the shot
Do it fast, or feel yourself the loss

has it always been like this?
the kick from heaven or the serpent's kiss?
Find your place and what you miss
Take the bridge and make your reality

We are looking for a ray of light
Living sometimes days we don't have in mind
You gotta keep your dreams alive

We're struggling in an inner fight
It can break the faith real deep inside
You gotta be yourself the light

When you get on this train
Don't think the journey is on your own
Just feel the track is safe
You'll see the journey is not so long
World is not so wrong

A Jornada

Escuta, filho, essa é a sua vida
Uma estrada longa e cheia de curvas pra percorrer
Cante alto, não seja tímido
Você precisa ser ouvido pra se manter vivo

Se você quer um milagre
Seja o deus que você sempre pede a mais
Se tiver chance, agarre a oportunidade
Faça rápido, ou sinta a perda na pele

Sempre foi assim?
O tapa do céu ou o beijo da serpente?
Encontre seu lugar e o que você sente falta
Atravesse a ponte e crie sua realidade

Estamos buscando um raio de luz
Vivendo às vezes dias que não temos em mente
Você precisa manter seus sonhos vivos

Estamos lutando em uma batalha interna
Isso pode quebrar a fé bem lá dentro
Você precisa ser a luz em si mesmo

Quando você embarcar nesse trem
Não pense que a jornada é só sua
Apenas sinta que a trilha é segura
Você verá que a jornada não é tão longa
O mundo não é tão errado

Composição: Marcelo Cioglia / Rod Laender