395px

Talvez

Camila Benson

Quizás

Hola viejo dime cómo estás,
los años pasan y no hemos vuelto a hablar
y no quiero que te pienses
que me he olvidado de tí.
Yo por mi parte no me puedo quejar,
trabajando como siempre igual,
aunque confieso que en mi vida
hay mucha soledad.
En el fundo tú y yo somos casi igual
y me vuelvo loco solo con pensar.
Quizás, la vida nos separe cada día más,
quizás, la vida nos aleje de la realidad,
quizás, tú buscas un desierto y yo busco un mar,
quizás, que gracias a la vida yo te quiero más.
Hola viejo dime cómo estás,
hay tantas cosas que te quiero explicar,
porque uno nunca sabe si mañana esté aquí.
A veces hemos hido marcha atrás
y la razón siempre querías llevar,
pero estoy cansado,
no quiero discutir.
En el fundo tú y yo somos casi igual
y me vuelvo loco solo con pensar.
Quizás, la vida nos separe cada día más,
quizás, la vida nos aleje de la realidad,
quizás, tú buscas un desierto y yo busco un mar,
quizás, que gracias a la vida yo te quiero más.
Quizás, la vida nos separe cada día más,
quizás, la vida nos aleje de la realidad,
quizás, tú buscas un desierto y yo busco un mar,
quizás, que gracias a la vida yo te quiero más.
Hola viejo dime cómo estás,
los años pasan y no hemos vuelto a hablar
y no quiero que te pienses
que me olvídado de tí.

Talvez

Oi, velho, me diz como você tá,
os anos passam e a gente não voltou a se falar
e não quero que você pense
que eu me esqueci de você.
Eu, por minha parte, não posso reclamar,
trabalhando como sempre, igual,
embora eu confesse que na minha vida
há muita solidão.
No fundo, você e eu somos quase iguais
e eu fico maluco só de pensar.
Talvez, a vida nos separe cada vez mais,
talvez, a vida nos afaste da realidade,
talvez, você busque um deserto e eu busque um mar,
talvez, que graças à vida eu te amo mais.
Oi, velho, me diz como você tá,
há tantas coisas que eu quero te explicar,
porque a gente nunca sabe se amanhã vai estar aqui.
Às vezes, a gente tem andado pra trás
e a razão sempre quis levar,
mas eu tô cansado,
não quero discutir.
No fundo, você e eu somos quase iguais
e eu fico maluco só de pensar.
Talvez, a vida nos separe cada vez mais,
talvez, a vida nos afaste da realidade,
talvez, você busque um deserto e eu busque um mar,
talvez, que graças à vida eu te amo mais.
Talvez, a vida nos separe cada vez mais,
talvez, a vida nos afaste da realidade,
talvez, você busque um deserto e eu busque um mar,
talvez, que graças à vida eu te amo mais.
Oi, velho, me diz como você tá,
os anos passam e a gente não voltou a se falar
e não quero que você pense
que eu me esqueci de você.