Jealousy
I swear I saw your face change,
a teardrop from your weary eyes.
The world we've come to know sis changing fast,
and you believe the crying's over,
it ain't over.
Now you may run
and you may hide,
when night enfolds,
the breath of life,
the friend you left behind,
died to young,
and you believe the dying's over,
it ain't over,
in your ivory tower.
Now every day you hear about,
the ocean's rising,
days of drought,
you watch the forests fall -
the stars collide,
and you believe the fighting's over,
it ain't over,
you believe the fighting's over,
it ain't over,
in your ivory tower.
It ain't over.
and you believe the crying's over,
it ain't over.
and you believe the dying's over,
it ain't over,
and you believe the fighting's over,
in your ivory tower.
Ciúmes
Eu juro que vi seu rosto mudar,
uma lágrima dos seus olhos cansados.
O mundo que conhecemos tá mudando rápido,
e você acredita que o choro acabou,
não acabou.
Agora você pode correr
e você pode se esconder,
quando a noite chega,
a respiração da vida,
o amigo que você deixou pra trás,
morreu jovem demais,
e você acredita que a morte acabou,
não acabou,
na sua torre de marfim.
Agora todo dia você ouve sobre,
o nível do mar subindo,
dias de seca,
você vê as florestas caírem -
as estrelas colidirem,
e você acredita que a briga acabou,
não acabou,
você acredita que a briga acabou,
não acabou,
na sua torre de marfim.
Não acabou.
e você acredita que o choro acabou,
não acabou.
e você acredita que a morte acabou,
não acabou,
e você acredita que a briga acabou,
na sua torre de marfim.
Composição: Heiko Maile / Marcus Meyn