Después de Tantos Años
Después de tantos años aquí estamos
Mirando cómo se muere este amor
No veo que hagas mucho por salvarlo
Yo estoy en esa misma situación
Es hora de probar nuevos caminos
Y a ver dónde me lleva el corazón
El tiempo que es tirano y fiel testigo
Podré yo con los años decírtelo
Ya no pienso más en ti, fue difícil olvidar
Esta pena que hay en mí, nadie la puede parar
Solo espero que estés bien, yo jamás regresaré
A besar tu voz de miel, a sentirte en mi otra vez
A sentirte en mí otra vez
¿Ya ves? La vida sigue y todo pasa
Y no quiero volver más hacia atrás
Me he prometido siempre en este caso
No andar más por tus calles ni soñar
Me he prometido siempre en este caso
No andar más por tus calles ni soñar
Soñar de que regreses algún día
Y hoy debo comprender que no es así
Las cosas se nos fueron de las manos
Y sé que con el tiempo podré decir
Las cosas se nos fueron de las manos
Y sé que con el tiempo podré decir
Depois de tantos anos
Depois de tantos anos aqui estamos
Assistindo esse amor morrer
Não vejo você fazendo muita coisa para salvá-lo
Eu estou na mesma situação
É hora de tentar novos caminhos
E vamos ver onde meu coração me leva
O tempo é um tirano e uma testemunha fiel
Eu serei capaz de lhe dizer ao longo dos anos
Não penso mais em você, foi difícil esquecer
Essa dor que está em mim, ninguém pode pará-la
Só espero que você esteja bem, eu nunca mais voltarei
Beijar sua voz de mel, sentir você em mim novamente
Para sentir você em mim novamente
Você vê? A vida continua e tudo acontece
E eu não quero voltar mais
Eu sempre prometi a mim mesmo neste caso
Não mais andar pelas suas ruas ou sonhar
Eu sempre prometi a mim mesmo neste caso
Não mais andar pelas suas ruas ou sonhar
Sonhando que você retornará um dia
E hoje eu preciso entender que não é bem assim
As coisas saíram do controle
E eu sei que com o tempo poderei dizer
As coisas saíram do controle
E eu sei que com o tempo poderei dizer
Composição: Luis Egurrola