395px

Luz da Lua

Canzel

Tsuki Sasu Hikari

Saigo ni hitokoto dake o negai douka boku wo wasurenaide...

Sorewa totsuzen osoi kakaru nai no mae mure mo nai mama ni
Itsumo to chigau asa wo mukae sorewa hajimatta kono hi kara

Soko ni samareta kotoba tachi tsukisasaru yaiba kuro ii goe
Hitsu ina sakebi wa todokanai subete wakatteru wakatte yo

Dai kirai dai dai kirai dai kirai utsu desho?
Dai kirai dai dai kirai dai kirai konna gao
Dai kirai dai dai kirai dai kirai ustu desho?
Chou wa hane omogi torareru

Tsutae tai kotoba nigerarenu genjitsu
Ima kutatsu wo surete yuku no?
Nani mo deki nai nani mo minai furi de
Hiki wo koroshi tsuzuke

Ikiba wo sagashi te

Mou koko kara sayonara dane...

Koori tsuita toki sorewa mou hajimari
Mou mae ni wa modore nai no?
Nani mo deki nai muryoku na taiyou
Hikari wa dokoni aru?

Tsutae nai kotoba nigerarenu genjitsu
Ima kutatsu wo surete yuku yo?
Nani mo deki nai nani mo minai furi de
Hiki wo koroshi tsuzuke

Luz da Lua

Por favor, não se esqueça de mim, só uma última palavra...

Isso veio de repente, sem aviso, como se não houvesse ninguém
Um amanhecer diferente do habitual, isso começou desde este dia

As palavras congeladas lá, uma lâmina negra que perfura
O grito contido não chega, eu sei de tudo, eu entendo

Eu odeio, eu odeio muito, eu odeio, não é?
Eu odeio, eu odeio muito, eu odeio esse rosto
Eu odeio, eu odeio muito, eu odeio, não é?
As borboletas são puxadas pelas asas

As palavras que quero transmitir, a realidade que não posso escapar
Agora, estou me arrastando, não é?
Fingindo que não posso fazer nada, fingindo que não vejo nada
Continuo cortando a linha

Procurando um lugar para ir

Já é hora de dizer adeus daqui...

Quando o tempo congelar, isso será um novo começo
Não posso voltar atrás, não é?
Um sol impotente que não pode fazer nada
Onde está a luz?

As palavras que não consigo transmitir, a realidade que não posso escapar
Agora, estou me arrastando, não é?
Fingindo que não posso fazer nada, fingindo que não vejo nada
Continuo cortando a linha