Raging River of Fear
There's strange feeling coming down
It's moving (swooping?) deep inside us
Turbulent smoke the signal(s)
Sirens sound around us
Push and pull, man, pull them back (Pushing forth and pulling back)
Twisting farther and near(er)
In a blood cold reality
Flows a raging river of fear
I've been captured by the river of fear, listen
Where it comes from and why it's here
Is a mystery to us all
A black night cocktail (drug chase) storms the land (starts so late)
Rush to meet the dawn
Hazy place there, where things are phased (change of pace)
Sounds ring out of the clear
I won't drown as it pulls you in
The raging river of fear
I've been captured by the river of fear
Oh, oh... river of fear
*The raging river of fear my friend
Is running through us all
The mind is just a mental battlefield
Memories full of thought
Raging river of fear
Questions to us all
Feel it, can't you feel it
(6 times)
*repeat
The raging river of fear
Questions to us all
Rio Enfurecido do Medo
Sinto uma estranha sensação descendo
Está se movendo bem dentro de nós
Fumaça turbulenta, os sinais
Sirenes soam ao nosso redor
Empurra e puxa, cara, puxa de volta
Torcendo mais longe e mais perto
Em uma realidade gelada de sangue
Flui um rio enfurecido do medo
Fui capturado pelo rio do medo, escute
De onde vem e por que está aqui
É um mistério para todos nós
Um coquetel de noite negra invade a terra
Apressa-se para encontrar a aurora
Lugar nebuloso ali, onde as coisas mudam
Sons ecoam do claro
Não vou me afogar enquanto te puxam
O rio enfurecido do medo
Fui capturado pelo rio do medo
Oh, oh... rio do medo
*O rio enfurecido do medo, meu amigo
Está correndo por todos nós
A mente é apenas um campo de batalha mental
Memórias cheias de pensamentos
Rio enfurecido do medo
Perguntas para todos nós
Sinta isso, não consegue sentir?
(6 vezes)
*repete
O rio enfurecido do medo
Perguntas para todos nós