Shunshou Jouka
春よあまき春
Haru yo amaki haru
おぼろにあわくといきけむる
Oboro ni awaku toiki kemuru
恋よかなしい恋よ
Koi yo kanashi koi yo
このむねにともせよくれない
Kono mune ni tomose yo kurenai
まどにらんたんゆれて
Mado ni rantan yurete
こよいきみまでもむなしきなみだ
Koyoi kimi matedo munashiki namida
はらりとかくせよはなおうぎ
Harari to kakuse yo hana-ougi
よるよやさしよる
Yoru yo yasashi yoru
みなとにあかりゆらりゆらり
Minato ni akari yurari yurari
ゆめよあやしゆめよ
Yume yo ayashi yume yo
きんのとりうたえよはるを
Kin no tori utae yo haru wo
かみにかざしさせば
Kami ni kanzashi saseba
こよいきみこいしせつなきなみだ
Koyoi kimi koi shi setsunaki namida
ほろりとくずれしはなごろも
Horori to kuzureshi hana-goromo
かぜにやなぎなびけば
Kaze ni yanagi nabikeba
こよいきみいずこつきせぬなみだ
Koyoi kimi izuko tsukisenu namida
はらりとこぼれしはなびらよ
Harari to koboreshi hanabira yo
Despertar da Primavera
Primavera, doce primavera
Quando a névoa se dissipa, o vapor se eleva
Amor, triste amor
Acende essa chama no meu peito, carmesim
Na janela, a luz brilha e balança
Esta noite, espero por você, lágrimas vazias
Flores, despertem com um leve toque
Noite, doce noite
Na baía, a luz brilha, balança
Sonhos, sedutores sonhos
Cante, pássaro dourado, a primavera
Se eu colocar um adorno no cabelo
Esta noite, meu amor, lágrimas de saudade
Flores desabrocham, vestindo-se de tristeza
Se o vento balança os salgueiros
Esta noite, para onde você foi, lágrimas que não vão embora
Flores, desabrochando com um leve toque