Partir dans la nuit
Si on partait dans la nuit
Comme des enfants sages
Affamés de prouesses, oui
Et d'infinis voyages
Si on partait à l'aventure sans nos prisons sans nos blessures
Jusqu'à la mer, là où le ciel est clair
Si on s'en allait jusqu'à l'aube pour oublier la mort qui rôde
Loin d'ici-bas
Si je m'installais dans tes bras, juste dans tes bras
À cet endroit-là
Si on partait dans la nuit
Comme deux drôles d'astronautes
Tout de plaisirs étourdis
Éperdus l'un de l'autre
Si on partait sans prendre gare, à l'incertain, au désespoir
Sous d'autres cieux, le vеnt dans nos cheveux
S'il n'y avait rien d'autrе au monde que ce désir doucement qui gronde
Qui nous chérit et qui redessine nos vies, redessine nos vies
Puisque c'est ainsi
Sair à noite
Se saíssemos durante a noite
Como bons filhos
Faminto por proezas, sim
E viagens sem fim
Se partíssemos em uma aventura sem nossas prisões, sem nossas feridas
Para o mar, onde o céu está claro
Se fôssemos embora até o amanhecer para esquecer a morte que espreita
Longe daqui
Se eu me acomodasse em seus braços, apenas em seus braços
Naquele lugar
Se saíssemos durante a noite
Como dois astronautas engraçados
Todos os prazeres vertiginosos
Perdidos um no outro
Se partirmos sem avisar, para a incerteza, para o desespero
Sob outros céus, o vento em nossos cabelos
Se não houvesse mais nada no mundo além desse desejo suavemente estrondoso
Que nos valoriza e que redesenha nossas vidas, redesenha nossas vidas
Porque é assim
Composição: Carla Bruni Tedeschi / Amsellem Michel