Vudú
Rocking baby!
La serpiente se asoma por tus hombros.
Tus colmillos se asoman por la ventana.
Tus principios todavía no se han forjado.
Descúbreme los paraísos artificiales.
Dios asustado ha dejado la ciudad.
Las disciplinas del arte se rinden ante ti.
Cuando meneas ese culito tan experimental,
has heredado el movimiento del Vudú.
Del vudú!
Vudú, Vudú, Vudú, Vudú...
Te alimentas con sustancias
que todas acaban en -ína.
Eres la mujer diez
que nunca presentaría a mis padres.
Vudú, Vudú, Vudú, Vudú...
Rocking baby!
La mujer destrona al hombre repetitivo.
La sinceridad es algo narrativo para ti.
En tus entrañas el diablo pide consejo.
Ha fracasado el sistema educativo, educativo.
Rocking baby!, Rocking baby!...
Vudú
Balançando, bebê!
A serpente aparece nos seus ombros.
Seus dentes afiados se mostram pela janela.
Seus princípios ainda não estão moldados.
Revele-me os paraísos artificiais.
Deus assustado deixou a cidade.
As disciplinas da arte se rendem a você.
Quando você balança esse bumbum tão experimental,
você herdou o movimento do Vudú.
Do vudú!
Vudú, Vudú, Vudú, Vudú...
Você se alimenta de substâncias
que todas terminam em -ína.
Você é a mulher dez
que eu nunca apresentaria aos meus pais.
Vudú, Vudú, Vudú, Vudú...
Balançando, bebê!
A mulher destrona o homem repetitivo.
A sinceridade é algo narrativo para você.
Em suas entranhas, o diabo pede conselho.
O sistema educacional falhou, falhou.
Balançando, bebê!, Balançando, bebê!...