395px

Canção do Pata-Rajada

Carlos Lyra

Canción Del Pata-rajada

Yo un día cansado del hambre que yo padecía
No tenía nada, que hambre tenia
De tanta sequía en mi Ceará
Recogí mis tiliches y una bigüela que había
Colgado que un camión de redilas
Igual que una bestia me vine pa'cá
Y entonces vagando por calles que ni conocía
Cantaba y tocaba de noche y de día
A ver si la gente quería escuchar
Virgen Santa,
El hambre era tanta que ni voz tenia
Ay, Dios! Quanta gente y que hambre tenia
Rodando en las calles pa'cá y pa'allá

Fue entonces que decidí comer gillettes. Había un compadre mío allá de Quixeramubin, que ganó un dineral comiendo gilletes en las playas de Copacabana; pero él comió tantas, tantas,- que cuando yo llegué allá, aquella gente ya estaba harta de ver al tipo comer gillettes. Un día yo tenía tanta hambre que le dije a un cuate que iba pasando: "Oiga joven, usted no quiere verme comer una gillettita?", "Pero no te da pena "pata-rajada"?" "Aquello me dio tanto coraje que si no fuera por ei cariño que le tengo a mi bigüelita, se la rompo en la cabeza de aquél hijo…

¡Virgen Santa! No había una vida peor que la mía
¡Que vida maldita! Y que hambre tenia
Tenia más hambre que en mi Ceará
Y mirando toda aquella gente que come, que come
Les juro, me daba saudade del hambre
Que yo padecía en mi Ceará
Y allí me tenia muy flaco bailando el "xaxado"
Y solo podía porque en el "xaxado"
Me basta con solo los pies arrastrar
¡Virgen Santa! El hambre era tanta que me parecía
Que mientras bailaba mi cuerpo subía
Igual que una pluma queriendo volar…

El hambre era tanta, que a veces uno armaba una bronca para ir a dar al bote y tener que comer. ¡Ay! Qué calientita se sentía la barriga! -Con perdón de los presentes, uno lo devolvía todo después, porque el rancho ya estaba pasado. Pero mientras se quedaba allá adentro quietecita... ¡Qué felicidad! No, pero ahora las cosas van mejorando. Hay en Ipanema una señora muy buena que le encanta verme comer cachos de vidrio. ¡Esa si, que es bondad! Con eso ya logré sacarle unos centavos. ¡Cuándo tenga un poco más, me largo! ¡Me vuelvo a mi Ceará!

Me regreso de aquí para allá porque allá tengo nombre
Aquí no soy nada, nomás tengo hambre
Soy Pata-Rajada, no sé ni cantar
Me regreso volado pa'allá porque aquí de repente
Las cosas acá se pusieron calientes
¡Peores que ahora no pueden quedar!

Canção do Pata-Rajada

Um dia cansado da fome que eu sentia
Não tinha nada, que fome eu tinha
De tanta seca no meu Ceará
Peguei minhas tralhas e uma biguela que tinha
Pendurada num caminhão de redilas
Igual a uma besta, vim pra cá
E então vagando por ruas que nem conhecia
Cantava e tocava de noite e de dia
Pra ver se a galera queria escutar
Virgem Santa,
A fome era tanta que eu nem tinha voz
Ai, Deus! Quanta gente e que fome eu tinha
Rodando pelas ruas pra cá e pra lá

Foi então que decidi comer gillettes. Tinha um compadre meu lá de Quixeramubin, que ganhou uma grana comendo gillettes nas praias de Copacabana; mas ele comeu tantas, tantas, que quando eu cheguei lá, aquela galera já estava cansada de ver o cara comer gillettes. Um dia eu estava com tanta fome que falei pra um cara que passava: "Ô jovem, você não quer me ver comer uma gillettinha?", "Mas não dá vergonha, 'pata-rajada'?" Aquilo me deu tanta raiva que se não fosse pelo carinho que tenho pela minha biguélita, eu quebrava na cabeça daquele filho…

¡Virgem Santa! Não havia vida pior que a minha
¡Que vida maldita! E que fome eu tinha
Tinha mais fome que no meu Ceará
E vendo toda aquela gente que come, que come
Eu juro, me dava saudade da fome
Que eu sentia no meu Ceará
E lá eu estava muito magro dançando o "xaxado"
E só conseguia porque no "xaxado"
Bastava arrastar só os pés
¡Virgem Santa! A fome era tanta que parecia
Que enquanto dançava meu corpo subia
Igual a uma pluma querendo voar…

A fome era tanta, que às vezes a gente arrumava uma briga pra ir parar no bote e ter que comer. ¡Ai! Que quentinha ficava a barriga! -Com perdão dos presentes, a gente devolvia tudo depois, porque a comida já estava passada. Mas enquanto ficava lá dentro quietinha... ¡Que felicidade! Não, mas agora as coisas estão melhorando. Tem em Ipanema uma senhora muito boa que adora me ver comer cacos de vidro. ¡Essa sim, que é bondade! Com isso já consegui tirar uns trocados. ¡Quando eu tiver um pouco mais, eu me largo! ¡Volto pro meu Ceará!

Eu vou e volto de cá pra lá porque lá eu tenho nome
Aqui não sou nada, só tenho fome
Sou Pata-Rajada, nem sei cantar
Eu volto voando pra lá porque aqui de repente
As coisas aqui esquentaram
¡Piores que agora não podem ficar!

Composição: Carlos Lyra, Vinícius de Moraes