Arrinconado
Yo vivo entre las sombras de un amor, que no es amor
porque de emoción se encuentra ausente.
Amarga y cruel verdad que encadena mi vivir
igual que una burla está presente.
La vida su dolor me ha dado
y yo lo sufro arrinconado.
No encuentro ni una luz que me ilumine el corazón
y a tientas voy con mi razón.
Cansancio de saberme
la vida de tedio llena.
Nunca he podido librarme
de esta opresión de cadenas.
Salir de la penumbra
que nadie, nade me alumbra
y ver de nuevo el sol
de un dulce amor
que el corazón
lleve el calor, feliz,
de una ilusión.
Quisiera que un cariño se pasión pusiera en mí.
Volver a vivir un nuevo encanto.
Vestir de fiesta el alma, librarme del sufrir,
ponerle distancias al quebranto.
Llenar el cielo de mi vida
gozar la dicha florecida
y, en vano, el tedio atroz que me persigue sin cesar
consigo poder alejar.
Encurralado
Eu vivo entre as sombras de um amor, que não é amor
porque de emoção está ausente.
Amarga e cruel verdade que prende minha vida
igual a uma zombaria que está presente.
A vida me deu sua dor
e eu a sofro encurralado.
Não encontro nem uma luz que ilumine meu coração
e, às cegas, vou com minha razão.
Cansaço de saber que
a vida é cheia de tédio.
Nunca consegui me livrar
dessa opressão de correntes.
Sair da penumbra
e que ninguém, ninguém me ilumine
e ver de novo o sol
de um doce amor
que o coração
traga o calor, feliz,
de uma ilusão.
Queria que um carinho de paixão se colocasse em mim.
Voltar a viver um novo encanto.
Vestir de festa a alma, me livrar do sofrer,
colocar distâncias na dor.
Preencher o céu da minha vida
e aproveitar a felicidade florescida
e, em vão, o tédio atroz que me persegue sem parar
consigo afastar.