Do the Walls Come Down

Do the walls come down
When you think of me
Do your eyes grow dim
Do the walls come down
When you think of me
Do you let me in

Nothing like a rainy night
To set your heart remembering
Nothing like a vivid dream
To take you back again

When you think of me
Do your eyes grow dim
Do the walls come down
When you think of me
Do you let me in

Something in my pocket
That was written years ago
In faded ink says, "You are my fire"
Do you think so?

Is it easier for you to say
You never loved me anyway
Or do you hide me in your attic trunk
Like a stowaway?

Do the Walls Come Down (Tradução)

As muralhas caem, quando você pensa em mim,
seus olhos ficam pesados?
As muralhas caem quando você pensa em mim,
ou você me deixa dentro delas?

Não numa noite chuvosa,
que põe teu coração para relembrar....
não como num sonho vívido,
que te faz voltar no tempo.

Quando você pensa em mim,
seus olhos ficam pesados?
As muralhas caem,
quando você pensa em mim,
ou você me deixa dentro delas?

Alguma coisa, dentro do meu bolso
que foi escrita anos atrás,
na tinta manchada, diz, 'você é meu fogo'
você pensa assim?

É mais fácil para você dizer
que nunca me amou mesmo,
ou você me deixa no baú do seu sótão,
como um passageiro clandestino....

Composição: Carly Simon / Paul Samwell-Smith