Sous Le Ciel de Paris
Sous le ciel de Paris
S'envole une chanson
Hmmm hmmm
Elle est née d'aujourd'hui
Dans le coeur d'un garçon
Sous le ciel de Paris
Marchent des amoureux
Hmmm hmmm
Leur bonheur se construit
Sur un air fait pour eux
Sous le pont de Bercy
Un philosophe assis
Deux musiciens quelques badauds
Puis les gens par milliers
Sous le ciel de Paris
Jusqu'au soir vont chanter
Hmmm hmmm
L'hymne d'un peuple épris
De sa vieille cité
Près de Notre-Dame
Parfois couve un drame
Oui mais à Paname
Tout peut s'arranger
Quelques rayons du ciel d'été
L'accordéon d'un marinier
L'espoir fleurit
Au ciel de Paris
Sous le ciel de Paris
Coule un fleuve joyeux
Hmmm hmmm
Il endort dans la nuit
Les clochards et les gueux
Sous le ciel de Paris
Les oiseaux du Bon Dieu
Hmmm hmmm
Viennent du monde entier
Pour bavarder entre eux
Et le ciel de Paris
A son secret pour lui
Depuis vingt siècles il est épris
De notre Île Saint-Louis
Quand elle lui sourit
Il met son habit bleu
Hmmm hmmm
Quand il pleut sur Paris
C'est qu'il est malheureux
Quand il est trop jaloux
De ses millions d'amants
Hmmm hmmm
Il fait gronder sur eux
Son tonnerre éclatant
Mais le ciel de Paris
N'est pas longtemps cruel
Hmmm hmmm
Pour se faire pardonner
Il offre un arc-en-ciel
Sob o Céu de Paris
Sob o céu de Paris
Uma canção voa
Hmmm hmmm
Ela nasceu hoje
No coração de um garoto
Sob o céu de Paris
Caminham os amantes
Hmmm hmmm
A felicidade deles se constrói
Em uma melodia feita para eles
Sob a ponte de Bercy
Um filósofo sentado
Dois músicos, alguns curiosos
E então as pessoas aos milhares
Sob o céu de Paris
Até a noite vão cantar
Hmmm hmmm
O hino de um povo apaixonado
Por sua antiga cidade
Perto de Notre-Dame
Às vezes um drama se desenrola
Sim, mas em Paname
Tudo pode se resolver
Alguns raios do céu de verão
O acordeão de um marinheiro
A esperança floresce
No céu de Paris
Sob o céu de Paris
Corre um rio alegre
Hmmm hmmm
Ele adormece na noite
Os mendigos e os pobres
Sob o céu de Paris
Os pássaros de Deus
Hmmm hmmm
Vêm do mundo inteiro
Para conversar entre si
E o céu de Paris
Tem seu segredo para si
Há vinte séculos ele está apaixonado
Por nossa Île Saint-Louis
Quando ela sorri para ele
Ele veste seu manto azul
Hmmm hmmm
Quando chove em Paris
É porque ele está infeliz
Quando ele está muito ciumento
De seus milhões de amantes
Hmmm hmmm
Ele faz ecoar sobre eles
Seu trovão estrondoso
Mas o céu de Paris
Não é cruel por muito tempo
Hmmm hmmm
Para se redimir
Ele oferece um arco-íris