Jamaica Sunday Morning
Jamaica Sunday morning
April 1803
Children at the harbor waitin' to see
There beyond the breakers
Heading into view
Sunlight in you sails
It was you
But paradise is closed today
Til' the moon is full and it pulls the tide
After all these years love is still alive
She still waits on the other side
The captain tried to warn the men
As he tried to mend the sails
But a whim of the wind
Was too much for him
And he failed
And at the same time on the shoreline
She was waiting for her captain
And she never believed it
When they told her what had happened
Paradise is closed today
Til' the moon is full and it pulls the tide
After all these years love is still alive
She still waits on the other side
Jamaica Sunday morning
April 1803
Children at the harbor waitin' to see
There beyond the breakers
Heading into view
Sunlight in you sails
It was you
Domingo de Jamaica
Domingo de Jamaica
Abril de 1803
Crianças no porto esperando pra ver
Lá além das ondas
Aparecendo à vista
Luz do sol nas suas velas
Era você
Mas o paraíso está fechado hoje
Até que a lua esteja cheia e puxe a maré
Depois de todos esses anos, o amor ainda está vivo
Ela ainda espera do outro lado
O capitão tentou avisar os homens
Enquanto tentava consertar as velas
Mas um capricho do vento
Era demais pra ele
E ele falhou
E ao mesmo tempo na costa
Ela estava esperando por seu capitão
E ela nunca acreditou
Quando lhe disseram o que tinha acontecido
O paraíso está fechado hoje
Até que a lua esteja cheia e puxe a maré
Depois de todos esses anos, o amor ainda está vivo
Ela ainda espera do outro lado
Domingo de Jamaica
Abril de 1803
Crianças no porto esperando pra ver
Lá além das ondas
Aparecendo à vista
Luz do sol nas suas velas
Era você
Composição: Dave Ellingson / Kim Carnes