El Río
El río tiene que subir, tiene que bajar
Viento norte trae barro, oscuridad del alma
El viento, cuando sopla fuerte, él hace mover
Las olas que se agitan, tormenta se aproxima
Los patos disfrutan del agua
Que brilla plateada
Se dejan llevar, misterioso plan
De idas y venidas
Quién pudiera dar, y también tomar
Lo espero algún día
Mi casa, yo la llevo dentro y puedo descansar
Donde haya una taza, la soledad me abraza
La albahaca, de un pequeño brote que compré y sembré
Hoy ya crece en la terraza, su aroma me calma
Los patos disfrutan del agua
Que brilla plateada
Refugio del camino, nido, que tengo que dejar
Viaje de un tiempo, que no es mío
Barco a la deriva, busca puertos
Y despierta, del engaño, sabe
Lo constante es el cambio
O Rio
O rio tem que subir, tem que descer
Vento norte traz lama, escuridão da alma
O vento, quando sopra forte, ele faz mover
As ondas que se agitam, tempestade se aproxima
Os patos desfrutam da água
Que brilha prateada
Deixam-se levar, plano misterioso
De idas e vindas
Quem pudesse dar, e também tomar
Espero por isso um dia
Minha casa, eu a levo dentro e posso descansar
Onde houver uma xícara, a solidão me abraça
A alfavaca, de uma pequena muda que comprei e plantei
Hoje já cresce na varanda, seu aroma me acalma
Os patos desfrutam da água
Que brilha prateada
Refúgio do caminho, ninho, que tenho que deixar
Viagem de um tempo, que não é meu
Barco à deriva, busca portos
E desperta, do engano, sabe
O constante é a mudança
Composição: Carolina Dussaut