Spirals
I doubt theres a better place for anyone, we're vampires feeding on distrust,
Its time we grow the fuck up and learn to love,
I know I said, we're all so dead, but I'm not ready for death yet
So quick to point the finger, before looking inside
Yet all young lovers know why nightmares plague they're minds
We know true love, is just a curse, in a fucked up world, that's getting worse
But youths forgiving eyes, stare aimlessly, and carelessly we fuck all through the night, in the shadows of the city lights.
I'll never love again. I'll never love anything.
Not for one second can I imagine a retraction
How much longer can we take beauty for granted?
We've a lack of reason, an absence of passion
We're without clarity, in a world of empty vision and
I doubt there's a better place for anyone until we learn love
Espirais
Eu duvido que haja um lugar melhor para alguém, somos vampiros alimentando a desconfiança,
É hora de crescermos e aprendermos a amar,
Eu sei que disse, estamos todos tão mortos, mas ainda não estou pronto para a morte
Tão rápido em apontar o dedo, antes de olhar pra dentro
Mas todos os jovens amantes sabem por que pesadelos atormentam suas mentes
Sabemos que o verdadeiro amor é apenas uma maldição, em um mundo fodido que só piora
Mas os olhos perdoados da juventude encaram sem rumo, e descuidadamente transamos a noite toda, nas sombras das luzes da cidade.
Nunca mais amarei. Nunca amarei nada.
Nem por um segundo consigo imaginar uma retratação
Por quanto tempo mais podemos levar a beleza como garantida?
Faltam-nos razões, uma ausência de paixão
Estamos sem clareza, em um mundo de visão vazia e
Eu duvido que haja um lugar melhor para alguém até aprendermos a amar.