Beheading The Hydra
A new dawn, sunlight in crimson red
Blood in the air, breathing sorrow and misery
Our number is our power
All together
Countless faces
One shared heartbeat
Tearing down the walls we once built
Like the old Lernaean Monster
Facing false heroes
Slain carcass, one more arises
A few heads fall, hundreds rise
Dusty lights surrounding death
Screams and heartrending yells
Life after life, nobody is safe
Tonight the Grim Reaper feasts
Rage taking over your mind
It's time, time to start a war
Oppression and fear in our hearts
A sign, sign to change the world
Dreams are gone with the quiet night
Nightmares awaiting first lights
No matter how frightening your fears may seem
They’re overshadowed by reality
No time for words, it's time for war!
All will be lost in this wicked game
It’ll be the era of a new beginning
Hope must not die
Don’t let blood and fire obscure the target
Endless violence is self-destruction
Decapitando a hidra
Um novo amanhecer, a luz do sol em vermelho carmesim
Sangue no ar, respirando tristeza e miséria
Nosso número é o nosso poder
Todos juntos
Rostos incontáveis
Um batimento cardíaco compartilhado
Derrubando as paredes que uma vez construímos
Como o velho monstro de Lerna
Enfrentando falsos heróis
Carcaça morta, mais uma surge
Algumas cabeças caem, centenas sobem
Luzes empoeiradas ao redor da morte
Gritos e gritos comoventes
Vida após a vida, ninguém está seguro
Hoje à noite as festas do Grim Reaper
Raiva tomando conta de sua mente
Chegou a hora de começar uma guerra
Opressão e medo em nossos corações
Um sinal, sinal para mudar o mundo
Os sonhos se foram com a noite tranquila
Pesadelos aguardando primeiras luzes
Não importa o quanto seus medos pareçam assustadores
Eles são ofuscados pela realidade
Não há tempo para palavras, é hora de guerra!
Tudo será perdido neste jogo perverso
Será a era de um novo começo
Esperança não deve morrer
Não deixe o sangue e o fogo obscurecer o alvo
Violência sem fim é autodestruição
Composição: Carving Colours / J. A. Barranco