The Rocky Mountains Aren't As Rocky As Us
Here we go again (lets get this (?) started)
Here we go again (lets get this (?) started)
Lets take a look at your position
We used to smile
Perfect sunsets and kissing in front of the meadow
We will never go
We will never go
You just can't run away (run away)
Come on, marry me (marry me)
Run away (run away)
You won't run away
You just can't run
Just run away, come on let me (let me)
Come on, leave me (leave me) to die
Sit still (sit still)
This will only hurt for a second
Back, don't scream loud (don't scream loud)
Sit still (sit still)
This will only hurt for a second
I need you (?)
This is not a one way road
You just came back
But you just can't run
Just run (just run)
Run away and just can't run
Just run (just run) just run
Run away and just can't run
Just run away
Run just run
Runaway my darling
As Montanhas Rochosas Não São Tão Rochosas Quanto Nós
Aqui vamos nós de novo (vamos começar isso?)
Aqui vamos nós de novo (vamos começar isso?)
Vamos dar uma olhada na sua posição
Costumávamos sorrir
Pôr do sol perfeito e beijando na frente do campo
Nunca vamos embora
Nunca vamos embora
Você simplesmente não pode fugir (fugir)
Vamos lá, case-se comigo (case-se comigo)
Fuja (fugir)
Você não vai fugir
Você simplesmente não pode correr
Apenas fuja, vem, me deixe (me deixe)
Vamos lá, me deixe (me deixe) morrer
Fique parado (fique parado)
Isso só vai doer por um segundo
Volte, não grite alto (não grite alto)
Fique parado (fique parado)
Isso só vai doer por um segundo
Eu preciso de você (?)
Essa não é uma estrada de mão única
Você acabou de voltar
Mas você simplesmente não pode correr
Apenas corra (apenas corra)
Fuja e simplesmente não pode correr
Apenas corra (apenas corra) apenas corra
Fuja e simplesmente não pode correr
Apenas fuja
Corra, apenas corra
Fuja, meu amor