Waly Waly
When cockleshells turn to silvery bells
Then will my love return to me
When roses bloom in the wintery snow
Then will my love return to me
Oh waly waly love be bonnie
And bright as a jewel when it's first new
But love grows old and waxes cold
And fades away like morning dew
There is a ship it's sailing the sea
It's loaded high and deep can be
But not so deep as my love for him
I know not if I sink or swim
Oh waly waly love be bonnie
And bright as a jewel when it's first new
But love grows old and waxes cold
And fades away like morning dew
Waly Waly
Quando conchas virarem sinos prateados
Então meu amor voltará pra mim
Quando rosas florescerem na neve do inverno
Então meu amor voltará pra mim
Oh waly waly, amor é lindo
E brilha como uma joia quando é novo
Mas o amor envelhece e esfria
E desaparece como o orvalho da manhã
Há um navio navegando pelo mar
Está carregado até o alto e bem fundo
Mas não tão profundo quanto meu amor por ele
Não sei se afundo ou se nado
Oh waly waly, amor é lindo
E brilha como uma joia quando é novo
Mas o amor envelhece e esfria
E desaparece como o orvalho da manhã
Composição: Jörgen Elofsson