395px

À Beira do Dia

Cassiopeia

Verge Of The Day

Standing on the cross-roads of time
I gaze into infinity
Fragments of how it used to be
are washing away
to the fall of the sultry spirits
While waiting for redemption

Chorus:
I wind and I wallow like a dormant dreamer
Beams of light start radiating upon me
On the verge of the day

Suddenly a vision strikes my attention
Playful windings are flattering like satin
Shadows caressing the night
Thoughts hunting the forests
of deranged souls

Chorus:
I wind and I wallow like a dormant dreamer
Beams of light are radiating upon me
On the verge of the day

Still balancing between my worlds
I stare into the chasm of despair
Where a tiny river starts running red
Fast-flowing towards the sea of redemption

Beams of light are radiating upon me
On the verge of the day

I still linger on
Brewing like a black corona
circling around the sun
Trying hard to shed my skin

Beams of light are radiation upon me
On the verge of the day

À Beira do Dia

Parado na encruzilhada do tempo
Eu olho para o infinito
Fragmentos de como era antes
estão se apagando
com a queda dos espíritos quentes
Enquanto espero pela redenção

Refrão:
Eu me contorço e me afundo como um sonhador adormecido
Raios de luz começam a brilhar sobre mim
À beira do dia

De repente, uma visão chama minha atenção
Movimentos brincalhões são sedutores como cetim
Sombras acariciando a noite
Pensamentos caçando nas florestas
de almas perturbadas

Refrão:
Eu me contorço e me afundo como um sonhador adormecido
Raios de luz estão brilhando sobre mim
À beira do dia

Ainda equilibrando entre meus mundos
Eu encaro o abismo do desespero
Onde um pequeno rio começa a correr vermelho
Correndo rápido em direção ao mar da redenção

Raios de luz estão brilhando sobre mim
À beira do dia

Eu ainda persisto
Fermentando como uma coroa negra
circulando ao redor do sol
Tentando me livrar da minha pele

Raios de luz estão irradiando sobre mim
À beira do dia

Composição: