Jupiter But I Want To Go To China
Falling broken glass, my heart begins to bleed,
The difference between what I want and what I really need, (Really need)
Emerging from this broken glass, my heart begins to heal,
The difference between how I act, and how I really feel.
I hope you catch fire, an ash for every lie,
Your a failure by design, and I was right this time.
This is your last, just say it, any last words? (Say it)
Cause I've been thinking this all through,
I've been sneaking looks straight through you,
I'm cutting you down page by page, (Page by page)
If only you knew, how many arrows you've shot through my heart,
How many long car drives, take us, right back to the start, the start.
I hope you catch fire, an ash for every lie,
Your a failure by design, and I was right this time,
I hope you catch fire, an ash for every lie,
Your a failure by design, and I was right this time. (This time)
Júpiter, Mas Eu Quero Ir Para a China
Cacos de vidro caindo, meu coração começa a sangrar,
A diferença entre o que eu quero e o que eu realmente preciso, (realmente preciso)
Emergindo desses cacos de vidro, meu coração começa a se curar,
A diferença entre como eu ajo e como eu realmente me sinto.
Espero que você pegue fogo, uma cinza para cada mentira,
Você é um fracasso por natureza, e eu estava certo dessa vez.
Esse é seu último, só diga, alguma última palavra? (Diga)
Porque eu estive pensando em tudo isso,
Eu estive te olhando direto, sem você perceber,
Estou te cortando página por página, (página por página)
Se ao menos você soubesse, quantas flechas você disparou no meu coração,
Quantas longas viagens de carro, nos levam de volta ao começo, ao começo.
Espero que você pegue fogo, uma cinza para cada mentira,
Você é um fracasso por natureza, e eu estava certo dessa vez,
Espero que você pegue fogo, uma cinza para cada mentira,
Você é um fracasso por natureza, e eu estava certo dessa vez. (Dessa vez)