HANA NI NATTE
¿No es mejor permanecer en la oscuridad? (¿No es verdad?)
Como las flores que en sus capullos se ocultan (Se ocultan)
¿Guardar el secreto no sería lo mejor? (Lo mejor)
Así podrás florecer sin que nadie se interponga
Lo dulce y amargo te engancha
Juzgar así no es prudente
No dejes que cosas como esas te preocupen
Al amor no acostumbras
Tampoco buscas cambiar
No hay necesidad de accesorios
Con tu esencia ya es suficiente
Tal y como eres, muy hermosa te ves
Vas a florecer
Tu sonrisa no debes perder
No puedo ignorar
Tu mirada que me cautiva más y más
Déjame probar
Tu veneno que como mi medicina es
Mi amor te envuelve, así que
¡Sonríe!
TORNAR-SE FLOR
Não é melhor permanecer na escuridão? (Não é verdade?)
Como as flores que se escondem em seus botões (Se escondem)
Guardar o segredo não seria o melhor? (O melhor)
Assim você pode florescer sem que ninguém interfira
O doce e o amargo te prendem
Julgar assim não é prudente
Não deixe que coisas assim te preocupem
Você não está acostumada ao amor
Também não busca mudar
Não há necessidade de acessórios
Com sua essência já é suficiente
Assim como você é, muito bonita você parece
Você vai florescer
Sua alegria não deve perder
Não posso ignorar
Seu olhar que me cativa cada vez mais
Deixe-me provar
Seu veneno que é como minha medicina
Meu amor te envolve, então
Sorria!