395px

Jardim de Espinhos

Catamenia

Garden Of Thorns

Do you recall the day
When life was full and you thought it'll last?
Do you recall the way
How it all ended way too fast? Way too fast...

Golden smile hides sinful gurn
Every day means just a brand new pain
That wait's unexpected turn
Every way crush you inside the vain

Now the future's just a cage in hell
It's meant to break your fragile shell
Night comes, shakes you awake
These shadows come again

Many years of travel, just to realize
That your Eden is a Garden of Thorns
The truth, inside, but can't get it out
That your Eden is a Garden of Thorns

You seek, you find - you bleed, you are blind
Shelter's only broken shell
Pain feeds, you lie -- dead seeds, your soul dies
Heaven is the gateway to hell

On roses the blood runs forever
and time gives us no hope

I looked, I found -- still bleeding, still blind
Shelter turns into chains
Lies turn, more pain -- your soul, burnt away
Hell is your only way!

Jardim de Espinhos

Você se lembra do dia
Quando a vida era cheia e você achava que ia durar?
Você se lembra do jeito
Como tudo acabou rápido demais? Rápido demais...

Sorriso dourado esconde um sorriso pecador
Todo dia significa apenas uma nova dor
A espera é uma virada inesperada
Cada caminho te esmaga por dentro, na vaidade

Agora o futuro é só uma jaula no inferno
É feito pra quebrar sua casca frágil
A noite chega, te sacode acordado
Essas sombras vêm de novo

Muitos anos de viagem, só pra perceber
Que seu Éden é um Jardim de Espinhos
A verdade, dentro, mas não consegue tirar
Que seu Éden é um Jardim de Espinhos

Você busca, você encontra - você sangra, você é cego
Abrigo é só uma casca quebrada
A dor se alimenta, você mente - sementes mortas, sua alma morre
O céu é a porta de entrada pro inferno

Sobre as rosas o sangue corre pra sempre
e o tempo não nos dá esperança

Eu olhei, eu encontrei - ainda sangrando, ainda cego
Abrigo se transforma em correntes
Mentiras se transformam, mais dor - sua alma, queimada
O inferno é seu único caminho!