The Naturals
If I called you by your name deserved
A disguested look would soon return
Why disguise your given looks?
...or make it up to match the books?
My glass is never full, i'm a natural.
In a world you can touch, i'm a natural.
There's no hope now. There's no hope for you!
Tempt me not to bring upon
A list of truths you wish were wrong
The terrafying twist of lies
Bestowed on those which you despise.
The double clicks will get your fix through all of this it's natural.
See I am one of those you seek, a lesser form of you(x2)
See I am one of those you seek.
You're the one who's built this jail.
See I am one of those you seek.
She's her torture, she's her torture now
Os Naturais
Se eu te chamasse pelo seu nome merecido
Um olhar de desgosto logo voltaria
Por que disfarçar suas aparências?
...ou inventar algo que combine com os livros?
Meu copo nunca tá cheio, eu sou natural.
Num mundo que você pode tocar, eu sou natural.
Não há esperança agora. Não há esperança pra você!
Não me tente a trazer
Uma lista de verdades que você gostaria que estivessem erradas
A aterrorizante reviravolta de mentiras
Impostas àqueles que você despreza.
Os cliques duplos vão te dar a dose, tudo isso é natural.
Veja, eu sou um daqueles que você procura, uma forma inferior de você (x2)
Veja, eu sou um daqueles que você procura.
Você é quem construiu essa prisão.
Veja, eu sou um daqueles que você procura.
Ela é sua tortura, ela é sua tortura agora.