Cross-Tie Walker
I went down to the station, just to take a ride.
I went down to the station, just to take a ride.
Found myself on a flatcar, yesterday behind.
Pullin' out from the platform, there was no brass band.
I pulled out from the platform, nobody raised a hand.
And there were no tears of regret from my runaway train.
Train, train, train, train.
Got no sand in my pocket, you know I ain't tied down.
Ain't no sand in my pocket, never do sit down.
I'm just a cross-tie walker, where the freight trains run.
Run, run, run, run.
If you see me acomin', don't you waste my time.
If you see me acomin', don't you waste my time.
'Cause there's more miles between us than the Santa Fe Line.
Run, run, run, run.
Mm-mm-mm-mm-mm....
Caminhante dos Trilhos
Eu fui até a estação, só pra dar uma volta.
Eu fui até a estação, só pra dar uma volta.
Me encontrei em um vagão, ontem atrás.
Saindo da plataforma, não tinha banda tocando.
Eu saí da plataforma, ninguém levantou a mão.
E não houve lágrimas de arrependimento do meu trem desgovernado.
Trem, trem, trem, trem.
Não tenho areia no bolso, sabe que não tô preso.
Não tem areia no bolso, nunca fico parado.
Sou só um caminhante dos trilhos, onde os trens de carga passam.
Corre, corre, corre, corre.
Se você me ver chegando, não perca meu tempo.
Se você me ver chegando, não perca meu tempo.
Porque tem mais milhas entre nós do que a linha Santa Fe.
Corre, corre, corre, corre.
Mm-mm-mm-mm-mm....