395px

Rosas de despedida

Cécile Corbel

Adieu Les Roses

Adieu l'amour
Adieu l'ami
Cette nuit je pars
Vers une autre vie

Adieu les roses
Et les gens d'ici
Dans le vent du soir
Je m'en vais
Sans bruit

Garde en mémoire
Cette nuit parfaite
Si on donnait à ce départ
Un air de fête

Puisqu'on ne doit plus se revoir
Il ne faut pas tarder
Je n'aime pas dire au revoir
Ça fait pleurer

Et qui sait si un matin
A la croisée des routes
Dans mille ans, après demain
On se retrouvera

Et qui sait si un beau jour
Le long du chemin
On retournera faire un tour
Main dans la main

Adieu l'amour
Adieu l'ami
Cette nuit je pars
Vers une autre vie

Adieu les roses
Et les gens d'ici
Dans le vent du soir
Je m'en vais
Sans bruit

Rosas de despedida

Tchau amor
Adeus amigo
Esta noite eu estou saindo
Em direção a outra vida

Adeus rosas
E as pessoas aqui
No vento da tarde
eu estou saindo
Silencioso

Tenha em mente
Aquela noite perfeita
Se dermos essa partida
Um ar festivo

Já que não temos que nos ver novamente
Não devemos atrasar
Eu não gosto de dizer adeus
Te faz chorar

E quem sabe se uma manhã
No cruzamento
Em mil anos, depois de amanhã
Nos encontraremos de novo

E quem sabe se um belo dia
Pelo caminho
Voltaremos para uma caminhada
Juntos

Tchau amor
Adeus amigo
Esta noite eu estou saindo
Em direção a outra vida

Adeus rosas
E as pessoas aqui
No vento da tarde
eu estou saindo
Silencioso

Composição: Cecile Corbel