395px

Juventude

Cedric Myton

Youthman

Who is gonna stop them now (stop them now!)
The congoman is comming
The congoman is comming
With his harpin in his hand
Jah Jah in his heart
We pray daily
We pray daily
We pray daily
Uuh! Uuh! Uuh!
To Jah ayarda
To Jah ayarda
To Jah ayarda
Uuh! Uuh! Uuh!

Hey youth man, I'm talking to you now
Don't let them take
Your rights from you
Your rights from you
Your rights from you
Hey youth man, I'm talking to you now
Don't let them take
Your rights from you
Your rights from you
Your rights from you

You got to understand
Congoman ashati man that you're a
Jamaican born African
Lord, and a congoman African

And each and every man
Is just another man
Just another man
And if I don't get no justice in these days
Judgement on the land
Judgements on the land
You got to understand
You got to understand
Uuh
To Jah ayarda
To Jah ayarda
To Jah ayarda

Juventude

Quem vai parar eles agora (parar eles agora!)
O homem do Congo tá chegando
O homem do Congo tá chegando
Com seu harpe na mão
Jah Jah no coração
A gente reza todo dia
A gente reza todo dia
A gente reza todo dia
Uuh! Uuh! Uuh!
Pra Jah ayarda
Pra Jah ayarda
Pra Jah ayarda
Uuh! Uuh! Uuh!

Ei, jovem, tô falando com você agora
Não deixe que tirem
Seus direitos de você
Seus direitos de você
Seus direitos de você
Ei, jovem, tô falando com você agora
Não deixe que tirem
Seus direitos de você
Seus direitos de você
Seus direitos de você

Você tem que entender
Homem do Congo, você é um
Africano nascido na Jamaica
Senhor, e um africano do Congo

E cada homem
É só mais um homem
Só mais um homem
E se eu não tiver justiça nesses dias
Julgamento na terra
Julgamentos na terra
Você tem que entender
Você tem que entender
Uuh
Pra Jah ayarda
Pra Jah ayarda
Pra Jah ayarda