Sweet Misery I Foresee
Amidst the vast oceans of sadness
Obscure is the season of woe
Weakened I suffer so significantly
'Tis emptiness of which my river flows
I can see the sky is falling
I can feel the earth move round
I can hear my death is calling
Secluded from life I am crowned
I can see that time is fading
I can feel my life unbound
I can hear suicide is calling
From the other side; profound
Imprisoned by the ail of my affection
Forgotten: My memories deceased
Battered, benumbed, bleak and broken
Eternal shall be the existence of grief
Unanimated and subsisting to wither
Fading I perish
Abandoned in my wretchedness
Sweet misery I foresee
Doce Miséria Eu Prevejo
Em meio os oceanos vastos de tristeza
Obscura é a estação da aflição
Enfraquecido eu sofro de forma tão significativa
Este vazio que o meu rio flui
Eu posso ver o céu está caindo
Posso sentir a terra mover ao redor
Eu posso ouvir minha morte está chamando
Isolado da vida eu sou coroado
Posso ver que o tempo está desaparecendo
Eu posso sentir minha vida consolidada
Eu posso ouvir suicídio está chamando
Do outro lado; profundo
Preso pela cauda do meu afeto
Esquecido: Minhas memórias falecidas
Golpeado, entorpecido, frio e quebrado
Eterno deve ser a existência da aflição
Inanimado e subsistente a definhar
Desvanecendo eu pereço
Abandonado em minha miséria
Doce miséria eu prevejo