395px

Você e eu

César Et Les Romains

Toi et moi

Toi et moi c'est bien fini (toi et moi c'est bien fini)
On se quitte pour la vie (on se quitte pour la vie)
Mais quand tu sera loin de moi (mais quand tu sera loin de moi)
Ma chérie ne m'oublie pas (n'oublie pas)

Toi et moi c'est terminer (toi et moi c'est terminer)
Puisque qu'ils faut nous séparer (puisque qu'ils faut nous séparer)
Dis que tu te souviendras (dis que tu te souviendras)
Qu'on s'aimait bien toi et moi (toi et moi)

Oui mon coeur est blessé à cause de toi ne l'oublie pas
Mais si tu revenais je te tendrais les bras
Toi et moi c'est terminer (toi et moi c'est terminer)
Puisque qu'il faut nous séparer (puisque qu'ils faut nous séparer)
Dis que tu te souviendras (dis que tu te souviendras)
Qu'on s'aimait toi et moi (toi et moi)

Você e eu

Você e eu está tudo acabado (você e eu está tudo acabado)
Saímos para a vida (nós deixamos para a Vida)
Mas quando você vai ficar longe de mim (mas quando você vai ficar longe de mim)
Minha querida não se esqueça de mim (não se esqueça)

Você e eu terminei (você e eu terminá-lo)
Uma vez que eles devem separar-nos (como eles devem separar-nos)
Diga que você vai se lembrar (digamos que você vai lembrar)
Nós nos amamos você e eu (você e eu)

Sim, meu coração está ferido por causa de você não se esqueça
Mas se você voltar eu vou chegar
Você e eu terminei (você e eu terminá-lo)
Desde que devemos parte (já que eles devem separar-nos)
Diga que você vai se lembrar (digamos que você vai lembrar)
Nós nos amávamos você e eu (você e eu)