Inside The Molecules
I wake up early in the afternoon
just so I can call 'em as I see 'em
coming.
I can't remember when I felt so good,
baby since I met you, oooh.
Baby since I met you.
And it's crazy how you gotta work so hard,
just to get a little bit of action!
When it's all over, and there's nothin' but the feeling,
we'll be living on inside the molecules.
Hey..
my eyes aren't workin' now,
but I'm going to see my baby,
anyday.
Hey...
My eyes aren't working right now,
but I'm going to see my baby,
any day.
And I was hoping when I finally see you,
could you hold me to the light?
Let those beams shine in and through you.
Let those beams shine through me too.
I wake up early in the afternoon,
just so I can call 'em as I see 'em
coming.
I can't remember when I felt so good,
baby, since I met you, oooh.
Baby since I met you.
Baby since I met you!
Oooh-oooh...
Dentro das Moléculas
Eu acordo cedo à tarde
só pra poder chamar como eu vejo
eles chegando.
Não consigo lembrar a última vez que me senti tão bem,
baby, desde que te conheci, oooh.
Baby, desde que te conheci.
E é louco como você tem que trabalhar tão duro,
só pra conseguir um pouquinho de ação!
Quando tudo acabar, e não sobrar nada além da sensação,
vamos viver dentro das moléculas.
Ei...
meus olhos não tão funcionando agora,
mas eu vou ver minha baby,
a qualquer dia.
Ei...
Meus olhos não tão funcionando agora,
mas eu vou ver minha baby,
a qualquer dia.
E eu estava esperando que quando finalmente te visse,
você pudesse me segurar à luz?
Deixe esses raios brilharem em você e através de você.
Deixe esses raios brilharem através de mim também.
Eu acordo cedo à tarde,
só pra poder chamar como eu vejo
eles chegando.
Não consigo lembrar a última vez que me senti tão bem,
baby, desde que te conheci, oooh.
Baby, desde que te conheci.
Baby, desde que te conheci!
Oooh-oooh...