395px

À Beira do Mundo

Chainsaw

On The Edge Of The World

In a dream i am a wind
'cause i'm invisible
I blow on memories
About those i got to know

I can see clearly
An odd-lookin' blend
Of events that together
Make magical sense

I don't think about it
I don't care at all!

Am i dreaming while i'm lost?
Or just roaming in a dream?
I'm alive waking up
Or maybe while asleep?

No-one will take from me
My night-time voyages
Can one cut off
The wings of a wind?

Yet, they don't exist
But still i am flying
Inter wining with dreams
On the edge of the worlds

I don't think about it'

I'm a lucky fellow
That o the worlds' frontier
Easily crosses every barrier
Whenever he wants or needs

À Beira do Mundo

Em um sonho eu sou o vento
Porque sou invisível
Sopro nas memórias
Sobre aqueles que conheci

Consigo ver claramente
Uma mistura estranha
De eventos que juntos
Fazem sentido mágico

Não penso nisso
Não me importo nem um pouco!

Estou sonhando enquanto estou perdido?
Ou apenas vagando em um sonho?
Estou vivo acordando
Ou talvez enquanto durmo?

Ninguém vai tirar de mim
Minhas viagens noturnas
Pode alguém cortar
As asas de um vento?

Ainda assim, eles não existem
Mas ainda estou voando
Entrelaçando com sonhos
À beira dos mundos

Não penso nisso

Sou um cara sortudo
Que na fronteira dos mundos
Cruza facilmente cada barreira
Sempre que quer ou precisa

Composição: