The End of a Love Affair
So I Walk a Little Too Fast and I Drive a Little Too Fast
And I'm Reckless It's True, But What Else Can You Do At The
End of a Love Affair?
So I Talk a Little Too Much, and I Laugh a Little Too Much
And My Voice Is Too Loud, When I'm Out in a Crowd
So That People Are Apt to Stare
Do They Know, Do They Care, That It's Only That I'm Lonely
and Low As Can Be?
And the Smile On My Face Isn't Really a Smile At Atll!
* So I Smoke a Little Too Much, and I Drink a Little Too Much
And the Tunes I Request Are Not Always the Best
But the Ones Where the Trumpets Blare!
So I Go At a Maddening Pace, and I Pretend That It's Taking
Your Place
But What Else Can You Do, At the End of a Love Affair
[repeat *]
O Fim de um Romance
Então eu ando um pouco rápido demais e dirijo um pouco rápido demais
E sou imprudente, é verdade, mas o que mais você pode fazer no
Fim de um romance?
Então eu falo um pouco demais, e eu rio um pouco demais
E minha voz é alta demais, quando estou em meio à multidão
Então as pessoas costumam olhar
Eles sabem, eles se importam, que é só que estou sozinho
E me sentindo pra baixo?
E o sorriso no meu rosto não é realmente um sorriso, de jeito nenhum!
* Então eu fumo um pouco demais, e bebo um pouco demais
E as músicas que eu peço não são sempre as melhores
Mas aquelas onde os trompetes tocam!
Então eu vou a um ritmo alucinado, e finjo que isso
Está ocupando seu lugar
Mas o que mais você pode fazer, no fim de um romance
[repete *]
Composição: Edward Redding