Cut My Throat
I'm sleeping in my underwear
I'm not really sleeping
I'm just thinking of you
I'm praying, but not down on my knees
I do it in the shower
Where the water feels so warm and clean
You took me into battle
You took me into battle
And you cut my throat
Yeah
You cut my throat, yeah
I'm crying again
Then the phone rings
It aint you
I hate the blues
I don't like the blues
I don't listen to the blues
Why am i singing the blues?
Hey, why am i singing the blues?
Cause you cut my throat, yeah
"I think i tried to be nice --
I did everything a gentleman is supposed to do"
(Mm hmm)
"I called her when i felt like it"
(Mm hmm)
"I called her when i felt like it"
(Mm hmm)
"I felt like it a lot"
(Mmmm!)
"I felt like it a lot"
(Mmmm!)
"But i thought, what's she gonna hurt me for?
What's she gonna hurt me for, huh?"
You want a piece of me?
You want a piece of me!?
You're so nice, so take a slice
So she cut my throat, yeah
Cortou Minha Garganta
Estou dormindo de roupa íntima
Na verdade, não estou dormindo
Só estou pensando em você
Estou rezando, mas não de joelhos
Faço isso no chuveiro
Onde a água é tão quente e limpa
Você me levou para a batalha
Você me levou para a batalha
E você cortou minha garganta
É
Você cortou minha garganta, é
Estou chorando de novo
Então o telefone toca
Não é você
Eu odeio o blues
Não gosto do blues
Não escuto o blues
Por que estou cantando o blues?
Ei, por que estou cantando o blues?
Porque você cortou minha garganta, é
"Acho que tentei ser legal --
Fiz tudo que um cavalheiro deveria fazer"
(Mm hmm)
"Eu liguei pra ela quando quis"
(Mm hmm)
"Eu liguei pra ela quando quis"
(Mm hmm)
"Eu quis muito"
(Mmmm!)
"Eu quis muito"
(Mmmm!)
"Mas pensei, por que ela iria me machucar?
Por que ela iria me machucar, hein?"
Você quer um pedaço de mim?
Você quer um pedaço de mim!?
Você é tão legal, então pega um pedaço
Então ela cortou minha garganta, é