Where Are All The People?
Charlie
Once upon a time I had the world upon a string.
Once, they stood in line
To see my face upon the screen.
I'd walk into the theater
And they all would call my name.
And I lived for those moments.
Now the tide has turned,
And all the glory's slipped away.
Now there's someone new,
And they cannot recall your name.
They love you for the moment.
Oh, but then they let you be.
And where are all the people that once loved me?
Now the world's changed to color,
So what can you do?
You're still black and white, so now you're old news.
The movies are talking, so you're never heard.
You're just an old picture,
From a far different world.
Charlie (cont’d)
And now all that I have
Is just a faded memory
A wall that's full of pictures,
Of the way things used to be.
You search for your tomorrow,
But the past is all you see.
And where are all the people?
Where is my tomorrow?
Where are all the people
That once loved me?
Onde estão todas as pessoas?
Charlie
Era uma vez eu tinha o mundo em cima de uma corda.
Uma vez, ficaram em linha
Para ver o meu rosto em cima da tela.
Eu andaria para o teatro
E todos eles iriam chamar meu nome.
E eu vivia para aqueles momentos.
Agora, a maré virou,
E toda a glória de escapuliu.
Agora há uma nova pessoa,
E eles não me lembro do seu nome.
Eles te amam para o momento.
Oh, mas, em seguida, eles permitem que você seja.
E onde estão todas as pessoas que um dia me amou?
Agora, o mundo mudou de cor,
Então, o que você pode fazer?
Você ainda é preto e branco, por isso, agora você é notícia velha.
Os filmes estão falando, então você nunca ouviu falar.
Você é apenas uma foto antiga,
De um mundo muito diferente.
Charlie (continuação)
E agora tudo o que tenho
É apenas uma memória desbotada
Uma parede que está cheio de fotos,
Do jeito que as coisas costumavam ser.
Você procurar o seu amanhã,
Mas o passado é tudo o que você vê.
E onde estão todas as pessoas?
Onde está o meu amanhã?
Onde estão todas as pessoas
Que uma vez me amou?