395px

A vida é uma cadela

Charlie Winston

Life's a Bitch

Now's my chance, here in France, I've gotta give it a go.
How do you say I'm happy ? Estoy feliz contigo ? No ! No !
Désolé mon français est un petit peu confus
Parce que tout le temps si j'essaie
Hablo poco spanish another stupid english boy !

Anyway, if I say "si j'essaie" donc, I do
Je voudrais que tu saches en français :
Tu mi gusto mucho pienso che ti amo.
I gotta whole lotta lovin on the tip of my tongue
But the words won't come like I want them to come
I'm like Old Mother Hubbard getting lost in her cupboard
And now I think I'm losing you.

Second go, take it slow, it's not the end of the world
Enfin bon, ça c'est bon, ce n'est pas la fin du monde.
Mais il y a quelque chose que je voudrais te dire
Listen up ! Ecoute ! Important !
Te quiero mucho. La chica mas linda.
Oh no ! That's español !
I gotta whole lotta lovin on the tip of my tongue
But the words won't come like I want them to come
I'm like Old Mother Hubbard getting lost in her cupboard
And now I think I'm losing you.

So give me one more chance let me try to explain
I've got the words in my heart
But not in my brain
And now I'm all tongue tied
But at least I tried
To build a little bridge to you

In a moment of weakness I give up on the romance
And I fall for a cliché but without thinking I say " Voulez-vous coucher avec moi, ce soir ?"
But you turn your back
And come back with a slap !

I gotta whole lotta lovin on the tip of my tongue

But the words won't come like I want them to come
I'm like Old Mother Hubbard getting lost in her cupboard
And now I think I'm losing you.

So give me one more chance let me try to explain
I've got the words in my heart
But not in my brain
And now I'm all tongue tied
But at least I tried
To build a little bridge to you

I build a little bridge to you
I said , I build a little bridge to you

A vida é uma cadela

Agora é a minha chance, aqui na França, eu tenho que dar uma chance.
Como vocês dizem que eu sou feliz? Estoy feliz contigo? Não! Não!
Désolé seg français est un petit peu confus
Parce Que tout le temps si j'essaie
Hablo espanhol poco outro menino estúpido Inglês!

De qualquer forma, se eu disser "si j'essaie" donc, eu faço
Je voudrais Que tu saches en français:
Tu gusto mucho mi pienso che ti amo.
Tenho Whole Lotta amor na ponta da minha língua
Mas as palavras não virá como eu quero que eles vêm
Eu sou como Old Mother Hubbard se perder em seu armário
E agora eu acho que estou perdendo você.

Segundo vá, vá com calma, não é o fim do mundo
Enfin bon, ça c'est bon, ce n'est pas la fin du monde.
Mais il ya quelque escolheu que je te dire voudrais
Ouça-se! Écoute! Importante!
Te quiero mucho. La chica mas linda.
Oh não! Isso é español!
Tenho Whole Lotta amor na ponta da minha língua
Mas as palavras não virá como eu quero que eles vêm
Eu sou como Old Mother Hubbard se perder em seu armário
E agora eu acho que estou perdendo você.

Então me dê mais uma chance, deixe-me tentar explicar
Eu tenho as palavras em meu coração
Mas não no meu cérebro
E agora eu estou língua amarrada
Mas pelo menos eu tentei
Para construir uma pequena ponte para você

Em um momento de fraqueza que eu desista de o romance
E eu me apaixonar por um clichê, mas sem pensar eu digo "Voulez vous coucher avec-moi, ce soir?"
Mas você virar as costas
E voltar com um tapa!

Tenho Whole Lotta amor na ponta da minha língua

Mas as palavras não virá como eu quero que eles vêm
Eu sou como Old Mother Hubbard se perder em seu armário
E agora eu acho que estou perdendo você.

Então me dê mais uma chance, deixe-me tentar explicar
Eu tenho as palavras em meu coração
Mas não no meu cérebro
E agora eu estou língua amarrada
Mas pelo menos eu tentei
Para construir uma pequena ponte para você

Eu construir uma pequena ponte para você
Eu disse, eu construir uma pequena ponte para você