395px

As Mãos (part. Sandro)

Chayanne

Las Manos (part. Sandro)

Qué hermosas son las manos
Del humilde labrador
Que se sumen en la tierra
Que trabajan Sol a Sol

Qué bonitas son las manos
De una novia en el altar
Y qué tristes son las manos
Que van en un funeral

Diga usted, si hay más ternura
Que se pueda imaginar
En las manos pequeñitas
De los niños al rezar

Todo aquel que tenga madre
No podrá nunca negar
Que las manos de una madre
No se pueden comparar

Y aquel que no la tenga
Que perdone mi canción
Quiero hablar de manos santas
Las de madres esas son

Pero hay manos que son garras
Cegadas por la ambición
Que ordenan a guerra
Y siembran desolación

(Pero hay dos manos que el hombre
Hace tiempo ya olvidó
Manos, manos que fueron golpeadas
Humilladas por el odio y el rencor
Manos que hicieron milagros
Manos que dieron amor
Y también quiero que vean
Pues son las manos de Dios)

As Mãos (part. Sandro)

Que lindas são as mãos
Do humilde lavrador
Que se enterram na terra
Que trabalham de Sol a Sol

Que bonitas são as mãos
De uma noiva no altar
E que tristes são as mãos
Que vão num funeral

Diga você, se há mais ternura
Que se possa imaginar
Nas mãozinhas pequenas
Das crianças ao rezar

Todo aquele que tem mãe
Nunca poderá negar
Que as mãos de uma mãe
Não se podem comparar

E aquele que não a tem
Que perdoe minha canção
Quero falar de mãos santas
As de mães, essas são

Mas há mãos que são garras
Cegas pela ambição
Que ordenam a guerra
E semeiam desolação

(Mas há duas mãos que o homem
Há muito tempo já esqueceu
Mãos, mãos que foram golpeadas
Humilhadas pelo ódio e rancor
Mãos que fizeram milagres
Mãos que deram amor
E também quero que vejam
Pois são as mãos de Deus)

Composição: Hebe Nidia Fernandez