Eso, Eso, Eso
Dónde, dónde corazón responde, dime dónde se esconde
La razón de la alegría, te lo pido por favor
Dilo, dilo, sin perder el hilo, dilo siempre tranquilo
La razón de la alegría, nada más es el amor
Eso, eso, eso, eso, eso
Oh, solo el amor
Eso, eso, eso, eso, eso
Oh, siempre el amor
Eso, eso, eso, eso, eso
Oh, siempre el amor
Las personas que son preguntonas, me preguntan burlonas
Si no tienes un centavo, cómo es que eres tan feliz?
Yo contesto solamente esto, esto no es un pretexto
Y procuren ver un poco, más allá de su nariz
Eso, eso, eso, eso, eso
Oh, solo el amor
Eso, eso, eso, eso, eso
Oh, siempre el amor
Eso, eso, eso, eso, eso
Oh, siempre el amor
Mucha gente busca solamente, de manera urgente
El respeto por la fama y la proserdad
Pero hay cosas mucho más hermosas y además más valiosas
El respeto de un mismo, el amor y la amistad
Eso, eso, eso, eso, eso
Oh, solo el amor
Eso, eso, eso, eso, eso
Oh, siempre el amor
Eso, eso, eso, eso, eso
Oh, siempre el amor
Isso, Isso, Isso
Onde, onde coração responde, me diz onde se esconde
A razão da alegria, te peço por favor
Fala, fala, sem perder o fio, fala sempre tranquilo
A razão da alegria, nada mais é que o amor
Isso, isso, isso, isso, isso
Oh, só o amor
Isso, isso, isso, isso, isso
Oh, sempre o amor
Isso, isso, isso, isso, isso
Oh, sempre o amor
As pessoas que são curiosas, me perguntam de forma zombeteira
Se não tem um centavo, como é que você é tão feliz?
Eu respondo só isso, isso não é desculpa
E tentem ver um pouco, além do próprio nariz
Isso, isso, isso, isso, isso
Oh, só o amor
Isso, isso, isso, isso, isso
Oh, sempre o amor
Isso, isso, isso, isso, isso
Oh, sempre o amor
Muita gente busca só, de forma urgente
O respeito pela fama e pela prosperidade
Mas há coisas muito mais lindas e também mais valiosas
O respeito por si mesmo, o amor e a amizade
Isso, isso, isso, isso, isso
Oh, só o amor
Isso, isso, isso, isso, isso
Oh, sempre o amor
Isso, isso, isso, isso, isso
Oh, sempre o amor