La Posada
En el nombre del cielo os pido posada
Pues no puede andar mi esposa amada
Aquí no es mesón sigan adelante
Yo no debo abrir no sea algún tunante
No seas inhumano tennos caridad
Que el dios de los cielos te lo premiará
Ya se puede ir y no molestar
Porque si me enfado os voy a apalear
Mi nombre es jose y soy carpintero
Mi esposa es maría y es reina del cielo
¿Eres tu josé? ¿tu esposa es maría?
Y madre va a ser del divino verbo
Entren santos peregrinos, peregrinos reciban este rincón
Y aunque es pobre la morada, la morada os la doy de corazón
Entren santos peregrinos, peregrinos reciban este rincón
Y aunque es pobre la morada, la morada os la doy de corazón
Entren santos peregrinos, peregrinos reciban este rincón
Y aunque es pobre la morada, la morada os la doy de corazón
A pousada
Em nome do céu peço posada
Porque ele não pode andar a minha amada esposa
Esta não é uma pousada vá em frente
Eu não deveria abrir não é um patife
Não tenha misericórdia desumana sobre nós
Que o Deus do céu vai premiar
Agora você pode ir e não perturbar
Porque se eu ficar com raiva eu baterei
Meu nome é José e eu sou carpinteiro
Minha esposa é Maria e Rainha do Céu
Você está Jose? Sua esposa é Maria?
E a mãe será a Palavra Divina
Digite peregrinos sagrados, os peregrinos recebem este canto
E, embora pobre morada, a morada dou coração
Digite peregrinos sagrados, os peregrinos recebem este canto
E, embora pobre morada, a morada dou coração
Digite peregrinos sagrados, os peregrinos recebem este canto
E, embora pobre morada, a morada dou coração