Bakemono To Yobareta

呼び覚ます声に振り向いた罪で
与えられし者化物と呼ばれ
神の気まぐれか時の悪戯さ
与えられし者だけが知る憂い

望んだわけじゃないと
抗ったところで
愛されるわけなんかなく
誰を憎めばいいああ

この世界は全て嘘と君が叫んでくれたなら
もうちょっとだけ もうちょっとだけ
もうちょっとだけ 世界は
許してみようかな

誰を救うために君を嘆める罪
与えられずとも零れ落ちる涙
ただのいぶつだとおしかろした日々
与えられずとも不に堕ちぬ定め

放っておいてくれないか願ったところで
流されるわけなんかなく
僕を引きずり出すのああ

この世界に何の価値もないと証明したところで
どうせ勝手にどうせ勝手に
どうせ勝手に 世界は
狂って終わるんだよ

生まれ落ちた意味いつかわかるかな
約束の字なんて
透に沈んでいるのに
許されるなら愛を 愛を 愛を
愛を知りたかった

この世界は全て嘘と君が叫んでくれたなら
もうちょっとだけ もうちょっとだけ
もうちょっとだけ 世界は
許してみようかな

Chamado de Monstro

Pelo pecado de se voltar para a voz que o desperta
O contemplado é chamado de monstro
Um capricho de Deus? Uma travessura do tempo
Uma tristeza que só o contemplado conhece

Eu não queria isso
Mesmo que eu resistisse
Não havia razão para eu ser amada
Quem eu deveria odiar?

Esse mundo é uma completa mentira e, se você gritar
Só mais um pouco, só mais um pouco
Só mais um pouco, talvez
Eu possa tentar perdoar esse mundo

Cometi o pecado de te matar para salvar alguém
Mesmo sem eu ser um contemplado, derramei lágrimas
Aqueles dias de morte foram uma coisa estranha
E sem ser um contemplado, não posso aceitar

Você não vai me deixar só? Mesmo que eu quisesse
Não havia motivo para eu ser levada
Arraste-me para fora

Esse mundo não tem valor e, mesmo que eu provasse isso
De qualquer forma, por si só, de qualquer forma, por si só
De qualquer forma, por si só o mundo
Está decaindo e chegando ao fim

Algum dia saberei o motivo de ter nascido?
Embora a terra prometida
Esteja finalmente afundando
Se me for permitido, o amor, o amor
Eu quero conhecer o amor

Esse mundo é uma completa mentira e, se você gritar
Só mais um pouco, só mais um pouco
Só mais um pouco, talvez
Eu possa tentar perdoar esse mundo

Composição: Ryutaro Fujinaga (Elements Garden)