395px

Na Minha Cabeça

Chris Brown

In My Head

It's been 'nother sleep without you
Lately, I been missing your body
Didn't think I would be yearnin'
But is there any way you could stop it?

You should knock on my door
It's open twenty-four hours, baby, just for ya
You should lie here right now
I'm really need to see you (see you)
'Cause I'm tired of you being

Stuck in my head
I can't get you out, I can't get you out
What we did in this bed
It's been heavy on my mind, heavy on my mind
I'm not over it
We should stay a while, we should stay a while
You're stuck in my head

That's no reason to further distance
Damn, I might just fly up to see you (see you)
What's the point of my existence
If I never get to adore you, girl?

You should knock on my door
It's open twenty-four hours, baby, just for ya (just for ya)
You should lie here right now
I'm really need to see you (see you)
'Cause I'm tired of you being (being)

Stuck in my head (ooh)
I can't get you out, I can't get you out (out)
What we did in this bed (what we did in this bed)
It's been heavy on my mind, heavy on my mind (ooh)
I'm not over it (no, no, no)
We should stay a while, we should stay a while (stay)
You're stuck in my head

You're (you're) stuck in my head (yeah)
You're (you're) stuck in my (head)
You're stuck in my head, girl
You're (you're) stuck in my head (ooh)
You're (you're) stuck in my (you're stuck)
Girl, you're stuck in my head, girl

Di-do-do, do-do
Stuck in my head

Na Minha Cabeça

Foi mais uma noite sem você
Ultimamente, tô sentindo sua falta
Não pensei que ia ficar desejando
Mas tem como você parar com isso?

Você devia bater na minha porta
Ela tá aberta vinte e quatro horas, amor, só pra você
Você devia deitar aqui agora
Eu realmente preciso te ver (te ver)
Porque tô cansado de você estar

Presente na minha cabeça
Não consigo te tirar, não consigo te tirar
O que fizemos nessa cama
Tem pesado na minha mente, pesado na minha mente
Não superei isso
Devíamos ficar mais um tempo, devíamos ficar mais um tempo
Você tá presa na minha cabeça

Isso não é motivo pra se afastar
Droga, eu posso até voar pra te ver (te ver)
Qual é o sentido da minha existência
Se eu nunca puder te adorar, garota?

Você devia bater na minha porta
Ela tá aberta vinte e quatro horas, amor, só pra você (só pra você)
Você devia deitar aqui agora
Eu realmente preciso te ver (te ver)
Porque tô cansado de você estar (estar)

Presente na minha cabeça (ooh)
Não consigo te tirar, não consigo te tirar (tirar)
O que fizemos nessa cama (o que fizemos nessa cama)
Tem pesado na minha mente, pesado na minha mente (ooh)
Não superei isso (não, não, não)
Devíamos ficar mais um tempo, devíamos ficar mais um tempo (ficar)
Você tá presa na minha cabeça

Você (você) tá presa na minha cabeça (é)
Você (você) tá presa na minha (cabeça)
Você tá presa na minha cabeça, garota
Você (você) tá presa na minha cabeça (ooh)
Você (você) tá presa na minha (você tá presa)
Garota, você tá presa na minha cabeça, garota

Di-do-do, do-do
Presa na minha cabeça