Rose's Turn
All that work, and what did it get me?
Why did I do it?
Scrapbooks full of me in the background.
Give 'em love, and what does it get ya?
What does it get you?
One quick look as each of 'em leaves you.
All your life, and what does it get ya?
Thanks a lot, and out with the garbage.
They take bows, and you're battin' zero.
I had a dream.
I dreamed it for you, Dad.
It wasn't for me, Dad.
And if it wasn't for me, then where would you be,
Miss Rachel Berry?
Well, someone, tell me; when is it my turn?
Don't I get a dream for myself?
Starting now, it's gonna be my turn!
Gangway, world, get off of my runway!
Starting now I bat a thousand!
This time, boys, I'm taking the bows and...
Everything's coming up Kurt!
Everything's coming up Hummel!
Everything's coming up Kurt!
This time for me (ha ha ha ha ha)!
For me!
For me!
For me!
For me!
For me!
Fooooor meeeeeeee! Yeeaaah!
Ligue Rose
Todo esse trabalho, eo que ele me pegar?
Por que eu faço isso?
Scrapbooks completos de mim no fundo.
Dê-lhes amor, eo que ele vai te pegar?
O que deseja?
Uma rápida olhada como cada um 'em deixa-lo.
Toda sua vida, eo que ele vai te pegar?
Muito obrigado, e fora com o lixo.
Eles levam arcos, e você está de zero bateno ".
Eu tive um sonho.
Sonhei isso para você, papai.
Não era para mim, pai.
E se não fosse por mim, então onde você estaria,
Senhorita Rachel Berry?
Bem, alguém, me diga, quando é a minha vez?
Não tenho um sonho para mim?
A partir de agora, vai ser a minha vez!
Corredor, mundo, saia da minha pista!
A partir de agora eu bater a mil!
Desta vez, os meninos, eu estou tomando os laços e ...
Tudo está chegando Kurt!
Tudo está chegando Hummel!
Tudo está chegando Kurt!
Desta vez, para mim (ha ha ha ha ha)!
Para mim!
Para mim!
Para mim!
Para mim!
Para mim!
Fooooor meeeeeeee! Yeeaaah!
Composição: Jule Styne, Stephen Sondheim