395px

Noite Libanesa (Versão do Oriente Médio)

Chris De Burgh

Lebanese Night (Middle Eastern Version)

(Uh...)

It was late in a Lebanese restaurant, in the heat of a Lebanese night,
There was dancing, people were singing, she came in from the garden outside,
And in her eyes (Bi Ouyoonak)
I saw the stars (Bshouf E' Njoom),
And I felt something happen in my heart (Uh...);

Then I knew I was going to meet her in the heat of a Lebanese night,
And the girl inside the woman, who came over to sit by my side,
And when she smiled,
the whole world stopped (Salam),
It was then I heard the echoes of a child;

And did you go to your bed with a sweet lullaby,
And the sound of the guns in the night,
And did you dance in the fields, did you run for your life,
From the hell that came down from the sky?
On a Lebanese night, on a Lebanese night;

We went down to the edge of the water, by the light of a Lebanese dawn,
And she told me all the stories of her beautiful land in the war,
Her tears fell down,
the sun came up,
And I saw again the young girl in her eyes;

Guammadt Ouyounak 'a Guinniyyi
Wa Sawt Bi 'llayl shou khifan
W' rahh bit dal hayk layliyi init sihran
Shi marra mshit bi hal mada, w' marra hrabt aw min hada
La indak jayi 'al guada w' kinit ta'ban
On a Lebanese night, on a Lebanese night;

Ana Ma 'areft illa makan
Ma rahh bi fil minnou 'ssalam
Fa Hatha yashta' min ywazze'on
Mish killi el oulad fi 'hdiyyi ilon

Uh...

(Uh...)

And did you go to your bed with a sweet lullaby,
And the sound of the guns in the night,
And did you dance in the fields, did you run for your life,
From the hell that came down from the sky?
On a Lebanese night, on a Lebanese night,
On a Lebanese night, on a Lebanese night,
I will be waiting,
in the Lebanon.

Noite Libanesa (Versão do Oriente Médio)

(Uh...)

Era tarde em um restaurante libanês, no calor de uma noite libanesa,
Tinha dança, a galera cantando, ela veio do jardim lá fora,
E nos olhos dela (Bi Ouyoonak)
Eu vi as estrelas (Bshouf E' Njoom),
E senti algo acontecer no meu coração (Uh...);

Então eu soube que ia encontrá-la no calor de uma noite libanesa,
E a menina dentro da mulher, que veio sentar ao meu lado,
E quando ela sorriu,
o mundo inteiro parou (Salam),
Foi então que ouvi os ecos de uma criança;

E você foi pra cama com uma doce canção de ninar,
E o som das balas na noite,
E você dançou nos campos, correu pela sua vida,
Do inferno que desceu do céu?
Numa noite libanesa, numa noite libanesa;

Fomos até a beira da água, à luz de uma manhã libanesa,
E ela me contou todas as histórias de sua linda terra em guerra,
As lágrimas dela caíram,
o sol nasceu,
E eu vi de novo a jovem nos olhos dela;

Guammadt Ouyounak 'a Guinniyyi
Wa Sawt Bi 'llayl shou khifan
W' rahh bit dal hayk layliyi init sihran
Shi marra mshit bi hal mada, w' marra hrabt aw min hada
La indak jayi 'al guada w' kinit ta'ban
Numa noite libanesa, numa noite libanesa;

Ana Ma 'areft illa makan
Ma rahh bi fil minnou 'ssalam
Fa Hatha yashta' min ywazze'on
Mish killi el oulad fi 'hdiyyi ilon

Uh...

(Uh...)

E você foi pra cama com uma doce canção de ninar,
E o som das balas na noite,
E você dançou nos campos, correu pela sua vida,
Do inferno que desceu do céu?
Numa noite libanesa, numa noite libanesa,
Numa noite libanesa, numa noite libanesa,
Eu estarei esperando,
em Beirute.

Composição: