It's Almost Christmas
Before cultivation of Christmas trees
They were down on their knees in the wood
Inspecting the trunk for good axing potentioal
And thats how they knew if they could
Thats how they knew if they could
It's almost almost Christmas
And you might, maybe you could
Break a heart or two now
And I think you should
I think you should
Before mass produciton of fire place stockings
Families would make them from scratch
With patches and old scraps of blankets and clothing
It really didn't matter if they matched
It really didn't matter if they matched
It's almost almost Christmas
And you might, maybe you could
Break a heart or two now
And I think you should
I think you should
It's almost almost Christmas
And you might, maybe you could
Break a heart or two now
And I think you should
I think you should
Está Quase Natal
Antes do cultivo das árvores de Natal
Eles estavam de joelhos na floresta
Inspecionando o tronco para ver se tinha potencial
E foi assim que souberam se podiam
Foi assim que souberam se podiam
Está quase, quase Natal
E você pode, talvez você consiga
Partir um coração ou dois agora
E eu acho que você deveria
Eu acho que você deveria
Antes da produção em massa das meias de lareira
As famílias as faziam do zero
Com retalhos e pedaços velhos de cobertores e roupas
Realmente não importava se combinavam
Realmente não importava se combinavam
Está quase, quase Natal
E você pode, talvez você consiga
Partir um coração ou dois agora
E eu acho que você deveria
Eu acho que você deveria
Está quase, quase Natal
E você pode, talvez você consiga
Partir um coração ou dois agora
E eu acho que você deveria
Eu acho que você deveria