Working Cowboy Blues
Discouraged is the word these days at homes acros the range
The livestock markets down and it don't look like it's gonna change
Nobody's found a cure for what we are goin' through
But I'll tell you boys just what I'm gonna do
Well I'm gonna saddle up old paint right after shipping time
Ride out on the mountain among the aspens and the pines
Take along my fishing pole and leave my cares behind
And find myself a little piece of mind
I'm gonna ride up on the mountain live like a mountain man
Lay my body on the ground eat from a fryin' pan
I know it's not the answer but I'm gonna try to lose
These dog gone low down workin' cowboy blues
Well next year it might get better aw thats what they always say
But I've seen a string of next years come and Lord they're all the same
But as long as there's a mountain, someplace to get away
Well this old cowboy just might not go insane
I'm gonna ride up on the mountain...
These dog gone low down lonesome workin' cowboy blues
Blues do Cowboy Trabalhador
Desânimo é a palavra que rola por aqui nas fazendas
Os mercados de gado tão em baixa e não parece que vai mudar
Ninguém achou a cura pra tudo que a gente tá passando
Mas vou te contar, rapazes, o que eu vou fazer
Vou selar o velho Paint logo depois da hora de embarcar
Cavalgar pela montanha entre os áspens e os pinheiros
Levar minha vara de pescar e deixar as preocupações pra trás
E encontrar um pouco de paz de espírito
Vou subir a montanha viver como um homem da montanha
Deitar meu corpo no chão e comer da frigideira
Sei que não é a solução, mas vou tentar me livrar
Desses malditos blues do cowboy trabalhador
Bem, ano que vem pode melhorar, ah, isso é o que sempre dizem
Mas já vi uma sequência de anos que vêm e, Senhor, todos são iguais
Mas enquanto houver uma montanha, um lugar pra escapar
Esse velho cowboy pode não pirar
Vou subir a montanha...
Esses malditos e solitários blues do cowboy trabalhador