xintlanwana
mm-mm-mm
eh-eh-eh
whoa-oh-oh-oh
nah-nah-oh
mana moça, amatsamela ya wena manidlaya
wena tombi amafambelo yawena wena manitsova
kassi wocu psualisa kuyine wenou
kassi wocu swequissa kuyina wenoo
kassi wocu psualisa kuyine wenou
kassi wocu swequissa kuyina wenoo
louco maku
puequenhe-puequenhe-puequenhe -puequenhe
phela wena moni dlaya
louco maku
puequenhe-puequenhe-puequenhe -puequenhe
phela wona moni tsova
mama, mina aniguente
hiluei wansati
papa, mina aniguente
hiluei wansati
nicombe caia cawena woh-oh-oh
niva psuali va wena
nicombe caia cawena (caia ka kawena)
niva psuali wena
ni lava ku faka xintlamwana (xintlamwana)
ka litiho lá wena eh-eheh
faka xintlamwana (xintlamwana)
ka litiho la wena
vavanssati wanhingui lomo tiqueni
cambe vaku l fana na wena anga kona
atintombi tinhingui lomo tiqueni
cambe taku fana na wena ati-kona
yu mama
kassi u upsualiva cuine wena
yu mama
kassi uhuma cuine wene
louco maku
puequenhe-puequenhe-puequenhe -puequenhe
phela vone moni dlaya
louco maku
puequenhe-puequenhe-puequenhe -puequenhe
phela wona moni tsova
mama, mina aniguente
hiluei wansati
papa, mina aniguente
hiluei wansati
nicombe caia cawena woh-oh-oh
niwa psuali va wena
nicombe caia cawena (caia ka kawena)
niva psuali va wena
ni lava ku faka xintlamwana (xintlamwana)
ka litiho lá wena eh-eheh
faka xintlamwana (xintlamwana)
ka litiho la wena
nicombe caia cawena woh-oh-oh
niwa psuali va wena
nicombe caia cawena (caia ka kawena)
niva psuali va wena
ni lava ku faka xintlamwana (xintlamwana)
ka litiho lá wena eh-eheh
faka xintlamwana (xintlamwana)
ka litiho la wena
xintlanwana
Mm-mm-mm
Eh-eh-eh
Uau-oh-oh-oh
Nah-nah-oh
Mana moça, amatsamela sua manidlaya
Você tomba seus movimentos, você manitsova
Mas eles mataram Psualisa por você
Mas wocu swequissa está aqui
Mas eles mataram Psualisa por você
Mas wocu swequissa está aqui
Olhos loucos
Puequenhe-puequenhe-puequenhe -puequenhe
Afinal, você está me matando
Olhos loucos
Puequenhe-puequenhe-puequenhe -puequenhe
Afinal, é a moni tsova
Mãe, minha aniguente
Mulher Hilei
Papa, meu angustiante
Mulher Hilei
Caverna de Nicombe woh-oh-oh
Eu sou seu psuali
Nicombe caia cawena (você é o melhor)
Eu não sou psuali você
Eu quero morrer um pouco (um pouco)
Com os dedos eh-eheh
Coloque uma fatia (fatia)
Com os dedos
As mulheres wanhingui no tiqueni
Cambe eles dizem que eu gosto de você não está lá
Tem muitas garotas no tiqueni
Cambe taku como você ati-kona
Sua mãe
Mas você upsualiva cuine você
Sua mãe
Dinheiro cria culinária
Olhos loucos
Puequenhe-puequenhe-puequenhe -puequenhe
Afinal, eles me mataram
Olhos loucos
Puequenhe-puequenhe-puequenhe -puequenhe
Afinal, é a moni tsova
Mãe, minha aniguente
Mulher Hilei
Papa, meu angustiante
Mulher Hilei
Caverna de Nicombe woh-oh-oh
Eu sou seu psuali
Nicombe caia cawena (você é o melhor)
Eu sou seu psuali
Eu quero morrer um pouco (um pouco)
Com os dedos eh-eheh
Coloque uma fatia (fatia)
Com os dedos
Caverna de Nicombe woh-oh-oh
Eu sou seu psuali
Nicombe caia cawena (você é o melhor)
Eu sou seu psuali
Eu quero morrer um pouco (um pouco)
Com os dedos eh-eheh
Coloque uma fatia (fatia)
Com os dedos
Composição: Chris Morganny ib / Chris