395px

Amor Ardente

Chris Roberts

Heiss geliebt

Ich war nie ein Mann, der dir Gefühle zeigte,
und es hat mein Stolz Sehnsucht oft besiegt.
Hab dir weh getan, so dass du heimlich weintest,
doch hab Dich auch heiss geliebt.

Doch eines Nachts werden wir uns wieder sehen,
wenn im Wind ein Feuervogel fliegt.
Und eines Tag's wird dein Herz vielleicht verstehen,
ich hab Dich heiss geliebt.

Und jetzt steh ich hier mit dem verlornen Leben,
und die Liebe reisst das Herz aus meiner Brust.
Ich trat atemlos der Einsamkeit entgegen,
wenn ich an Dich denken muss.

Doch eines Nachts werden wir uns wieder sehen,
wenn im Wind ein Feuervogel fliegt.
Und eines Tag's wird dein Herz vielleicht verstehen,
ich hab Dich doch heiss geliebt.

Eines nachts, bleibt die Uhr des Schicksal's stehen,
eines Tag's wird dein Herz vielleicht verstehen,
du wirst immer heiss geliebt.

Amor Ardente

Eu nunca fui um cara que mostrava sentimentos,
e meu orgulho muitas vezes venceu a saudade.
Te machuquei, fazendo você chorar em segredo,
mas eu te amei com toda a força.

Mas numa noite, nós vamos nos reencontrar,
quando um pássaro de fogo voar no vento.
E um dia, seu coração talvez entenda,
eu te amei com toda a força.

E agora estou aqui com a vida perdida,
e o amor arranca meu coração do peito.
Enfrentei a solidão sem fôlego,
quando preciso pensar em você.

Mas numa noite, nós vamos nos reencontrar,
quando um pássaro de fogo voar no vento.
E um dia, seu coração talvez entenda,
eu te amei com toda a força.

Numa noite, o relógio do destino vai parar,
e um dia, seu coração talvez entenda,
você sempre será amada com toda a força.

Composição: