395px

Aleluia

Christian kjellvander

Allelujah

A recurring vision of her out on the lawn
The early haze of the seventies sun kept the fevers gone
Curious, placid, green
Now she?s a well faring maiden, a brunette of the dream
But those where the days, so much like today
And that was the difference indifference makes

Allelujah.
Summers past all feel as one but dismaled by a move
For reasons I did not understand, but for a new school
And if ever you have fought to hold tears infesting eyes
As you realize a friend is not
But those where the days, so much like today
You say drugs and woman but game is still game

Allelujah.
The old house repainted now but still stuck on that street
Children melt in topaz light of faded memory
No matter how it ends cherish these moments
Of solace found in friends
For these are your days continue your play
For you know not the next time you will meet
Someone who knows you best to date and who loves you all the same

Allelujah.

Aleluia

Uma visão recorrente dela no gramado
A névoa matinal do sol setentista mantinha as febres longe
Curiosa, serena, verde
Agora ela é uma moça de bem, uma morena dos sonhos
Mas aqueles eram os dias, tão parecidos com hoje
E essa era a diferença que a indiferença faz

Aleluia.
Os verões passados parecem um só, mas desbotados por uma mudança
Por razões que eu não entendia, mas por causa de uma nova escola
E se algum dia você lutou para segurar lágrimas nos olhos
Ao perceber que um amigo não é
Mas aqueles eram os dias, tão parecidos com hoje
Você fala de drogas e mulheres, mas jogo é jogo

Aleluia.
A velha casa agora repintada, mas ainda presa naquela rua
Crianças derretem na luz topázio de memórias desbotadas
Não importa como termina, valorize esses momentos
De conforto encontrado em amigos
Pois esses são seus dias, continue sua brincadeira
Pois você não sabe quando será a próxima vez que vai encontrar
Alguém que te conhece melhor até agora e que te ama do mesmo jeito

Aleluia.

Composição: