395px

A Luz

Christine D'Clario

La Luz Saldrá

Se ha nublado el camino con tristezas y llantos,
Se ha herido el corazón que un día fue transformado
Se ha dormido la fe, se ha apagado la luz
Se ha marchado esa llama que avivaba el gozo
Se ha escondido la alegría y solo estamos ansiosos,
No ostulbeis, confiemos en el.

La luz saldrá y el camino alumbrara,
Y esa llama que se había marchitado
Será mas fuerte que cuando comenzamos
La luz saldrá como estrella en la noche
Y nuestro corazón será testigo
De su justa voluntad.

Ha menguado el deseo de tu amor día a día,
Se ha enfriado, y ya no crece como
Antes lo hacia, Nos sentimos caer, y desvanecer.
No sentimos tu presencia como en aquellos días,
El desanimo ha bajado el porciento de vida
Erguíos a Dios pues el día grande llegara.

La luz saldrá y el camino alumbrara
Y esa llama que se había marchitado
Será mas fuerte que cuando comenzamos
La luz saldrá como estrella en la noche
Y nuestro corazón será testigo
De su justa voluntad

A Luz

Ele turvou o caminho com tristeza e lágrimas,
Ele feriu o coração que um dia foi transformado
A fé é a dormir, a luz se apagou
Ela deixou que a chama que se espalharam a alegria
Ele está escondendo a alegria e só olhar para a frente,
Ostulbeis Não, confiar no.

A luz vai brilhar e na estrada,
E chama que que tinham murchado
Será mais forte do que quando começamos
A luz vai sair como uma estrela na noite
E nossos corações vai testemunhar
Em seu apenas vontade.

Diminuiu o desejo do seu amor todos os dias,
Ter arrefecido e já não cresce tão
Antes que eu fiz, nós cair e desaparecer.
Nós sentimos a sua presença e, naqueles dias,
O desânimo baixou a percentagem da vida
Olhe-se a Deus como o grande dia chegou.

A luz vai brilhar ea forma
E chama que que tinham murchado
Será mais forte do que quando começamos
A luz vai sair como uma estrela na noite
E nossos corações vai testemunhar
Em seu testamento justo

Composição: Christine D'Clario