Over The River And Through The Woods
Over the river and through the woods
To Grandmother's house we go.
The horse knows the way to carry the sleigh
Through white and drifted snow.
Over the river and through the woods,
Oh, how the wind does blow.
It stings the toes and bites the nose
As over the ground we go.
Over the river and through the woods
To have a full day of play.
Oh, hear the bells ringing ting-a-ling-ling,
For it is Christmas Day.
Over the river and through the woods,
Trot fast my dapple gray;
Spring o'er the ground just iike a hound,
For this is Christmas Day.
Over the river and through the woods
And straight through the barnyard gate.
It seems that we go so dreadfully slow;
It is so hard to wait.
Over the river and through the woods,
Now Grandma's cap I spy.
Hurrah for fun; the pudding's done;
Hurrah for the pumpkin pie.
Sobre o Rio e Através da Floresta
Sobre o rio e através da floresta
Para a casa da vovó vamos.
O cavalo sabe o caminho pra levar o trenó
Através da neve branca e acumulada.
Sobre o rio e através da floresta,
Oh, como o vento sopra.
Ele fere os dedos dos pés e morde o nariz
Enquanto pelo chão vamos.
Sobre o rio e através da floresta
Pra ter um dia cheio de brincadeiras.
Oh, ouça os sinos tocando tin-tin-tin,
Pois é o Dia de Natal.
Sobre o rio e através da floresta,
Trota rápido, meu cinza malhado;
Salta pelo chão como um cão,
Pois é o Dia de Natal.
Sobre o rio e através da floresta
E direto pelo portão do curral.
Parece que vamos tão devagar;
É tão difícil esperar.
Sobre o rio e através da floresta,
Agora avisto o chapéu da vovó.
Viva a diversão; o pudim está pronto;
Viva a torta de abóbora.