Donald Dans Les Docks
Donald est dans les docks,
il entend les sirènes
Un cargo sur la coque,
Donald écrit "je t'aime"
Et la vie de Daisy
elle laisse à désirer
Il y a le jour qui fuit
elle est mis de côté
Donald est sur le pont
il n'est pas vraiment tard
Il a coupé le son
on lui coupe les amarres
Et les yeux de Daisy
se perdent à l'horizon
Il n'a pas su tracer
elle savait pas dire non
On s'habitue à tout,
même au bonheur
Je te jure que c'est vrai
On s'habitue à tout risque à tout cœur
Je sais bien ce qu'il en est
Donald est dans les docks,
il entend les sirènes
Un cargo sur la coque,
Donald écrit "je t'aime"
Et le cœur de Daisy
est pour toujours à prendre
Je n'peux pas être son ami
vous pouvez non, pas comprendre
On s'habitue à tout même au bonheur
Je te jure que c'est vrai
On s'habitue à tout risque à tout cœur
Je sais bien ce qu'il en est
On s'habitue à tout même au bonheur
Je te jure que c'est vrai
On s'habitue à tout risque à tout cœur
Je sais bien ce qu'il en est
Donald est dans les docks,
il entend les sirènes ..
Donald Nos Docks
Donald está nos docks,
ouvindo as sirenes
Um cargueiro na doca,
Donald escreve "eu te amo"
E a vida da Daisy
não é lá essas coisas
O dia tá passando
ela tá deixada de lado
Donald tá na ponte
não é tão tarde assim
Ele cortou o som
estão cortando as amarras
E os olhos da Daisy
se perdem no horizonte
Ele não soube traçar
ela não sabia dizer não
A gente se acostuma com tudo,
m até com a felicidade
Te juro que é verdade
A gente se acostuma com tudo, arrisca o coração
Eu sei bem como é
Donald está nos docks,
ouvindo as sirenes
Um cargueiro na doca,
Donald escreve "eu te amo"
E o coração da Daisy
tá sempre à disposição
Não posso ser seu amigo
vocês não podem, não entender
A gente se acostuma com tudo, até com a felicidade
Te juro que é verdade
A gente se acostuma com tudo, arrisca o coração
Eu sei bem como é
A gente se acostuma com tudo, até com a felicidade
Te juro que é verdade
A gente se acostuma com tudo, arrisca o coração
Eu sei bem como é
Donald está nos docks,
ouvindo as sirenes ..
Composição: Boris Bergman / Christophe Maé / Jean-Pierre Pilot / Olivier Schultheis